(单词翻译:单击)
听力文本
Old, Rare Nike Shoes Sold for Hundreds of Thousands of Dollars
A pair of Nike company running shoes from 1972 sold for a record-breaking $437,500 in a public auction Tuesday.
The so-called Nike "Moon Shoe," was one of the first Nike shoes. They were designed the for runners at the 1972 Olympic trials.
The sale was made at Sotheby's auction house in New York. Officials there said the price set a new a record for a pair of sneakers. Canadian investor and car collector Miles Nadal bought the shoes. Nadal last week paid $850,000 for 99 other pairs of rare or limited-collection sneakers that Sotheby's was offering.
Before Tuesday, the highest price at a public auction for sneakers was $190,373 in California in 2017. That was for a pair of signed Converse shoes that basketball star Michael Jordan reportedly wore in the 1984 Olympic finals, Sotheby's said.
Sotheby's is best known for selling art works for tens of millions of dollars. But it has been working with streetwear marketplace Stadium Goods to auction 100 pairs of the rarest sneakers ever produced.
The handmade "Moon Shoe," was one of only 12 pairs ever made. The pair sold Tuesday are the only ones known to exist in an unworn condition, Sotheby's said.
Nadal expressed excitement about his purchase. He called the "Moon Shoe" a "true historical artifact in sports history and pop culture."
He said he plans to show them, along with his 99 other newly bought shoes, at his private automobile center in Toronto.
Noah Wunsch is the head of international eCommerce at Sotheby's. He said the sneaker auction brought together art, culture and fashion.
"We are eager to see where this sale takes us, not only in future sneaker offerings, but also in other new luxury lifestyle areas," Wunsch said.
I'm Kelly Jean Kelly.
重点解析
1.along with 伴随着
He came along with some friends.
他和几个朋友一道来的
。2.pop culture 流行文化
Japan is a world leader in pop culture.
日本是流行文化的世界级引领者
。3.be known for 因...闻名
He is known for his political savvy and strong management skills.
他以睿智的政治头脑和强势的管理手腕出名
。4.running shoes 跑鞋
Nathan's new running shoes weren't broken in correctly.
内森的新跑鞋不太合脚
。5.Sotheby's is best known for selling art works for tens of millions of dollars.
tens of millions of 数千万的
Tens of millions of voters are watching. Your handlers cannot help you.
千百万的选民在观看,而你的幕僚们不能帮你什么
。Tens of millions of pounds of antibiotics are used in animal feed every year.
每年,数以千万英镑的抗生素被使用在动物饲料中
。6."We are eager to see where this sale takes us, not only in future sneaker offerings, but also in other new luxury lifestyle areas," Wunsch said.
be eager to 盼望;渴望
There is one woman in this group of guerrillas and she is really eager to speak.
这群游击队员里面有一位女同志,她实在是急切地要发言
。They are eager to land in another part of the world!
旅程漫长,她们渴望着落地,落到世界的另一端!
参考译文
耐克“月球鞋”以破纪录价格拍卖
周二,耐克公司1972年生产的一双跑鞋以破纪录的43.75万美元的价格拍卖
。这双耐克跑鞋被称为“月球鞋”,是第一批耐克鞋
。跑鞋是专为1972年奥运会选拔赛的选手设计的 。此次拍卖在纽约苏富比拍卖行举行
。当地官员表示,成交价创下了运动鞋拍卖的新纪录 。加拿大投资者兼汽车收藏家Miles纳达尔拍下了这双跑鞋 。纳达尔上周以85万美元的价格购入苏富比拍卖的另外99双稀有或限量版运动鞋 。在周二之前,2017年加州举办的运动鞋公开拍卖最高价格为190373美元
。苏富比拍卖行称,这双签名款匡威鞋是篮球明星乔丹参加1984年奥运会决赛的“战靴” 。苏富比拍卖行以拍卖数千万美元的艺术品而闻名
。但该拍卖行一直跟球鞋与潮牌寄售交易平台Stadium Goods合作,拍卖100双有史以来数量最少的运动鞋 。手工制作的“月亮鞋”是仅存的12双鞋之一
。苏富比拍卖行表示,周二成交的这双鞋是目前已知的唯一一件保存完好的鞋子 。成功拍下这双鞋,纳达尔感到十分兴奋
。他表示,“月亮鞋”是“体育界和流行文化领域真正的历史文物” 。他说,他计划在多伦多的私人汽车中心展出这双鞋,以及另外的99双拍卖鞋
。诺亚·温施(Noah Wunsch)是苏富比拍卖行国际电子商务主管
。他说,运动鞋拍卖会将艺术、文化和时尚融为一体 。温施表示:“我们迫切希望看到这次拍卖的影响,不仅是对未来的运动鞋产品方面,而且也包括其他新的奢侈生活方式领域
。”凯利·吉恩·凯利为您播报
。译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
