AP News一分钟新闻:密西西比州发生洪水
日期:2019-07-16 19:26

(单词翻译:单击)

6&l&93+,+P;

听力文本

Wf-ZsXbtQ7S

%td6]0A.;R

This is AP News Minute.

J4dvVpc*2s

Democrats and other opponents call some of President Trump's latest Twitter comments racist and disgusting. On Sunday he tweeted the progressive Democratic congresswomen who come from other countries should go back.

!UF+5c.Xh%7u);Dq;A

洪水

111ewVDIJF[rmK*fP1fs

Financier Jefferey Epstein is due in court in New York for a bail hearing Monday. Federal prosecutors say several more women have contacted them to say he abused them when they were minors.

.yM)w7fuHcuH

Areas across Louisiana, Mississippi and several other states under flash flood watches Monday. Barry has been downgraded from a tropical storm. It hasn't produce the catastrophic floods that were forecast.

J+(4ByIsZ^+

And a wildfire is threatening around 100 homes near Reno, Nevada.

1IOg[^fpy5WEj73w

And last word: the Jasper fire was about 30 percent contained.

JI1Dx4=^MnLxge

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载p2xjQCZIDUI+6NG~7mE


重点解析

1.Federal prosecutors say several more women have contacted them to say he abused them when they were minors.

minor未成年人

Z@OPO%=4(SI9YK

fa4gNAkIl&&&j42

The approach has virtually ended cigarette sales to minors.

@%myy7tC=314~KI|U

这一作法实际上已经终止了向未成年人出售香烟l2tF-|Adbi.BjxU)[Ax

do3x*njUaCXbaF=x

uDo&zq&D7x249NgxPNk+


2.Barry has been downgraded from a tropical storm.

tropical热带的

-4pRfzdb&8FqvrZVej@

k^U(38DPswCmA!-P

So I walked, out of the town where I live and along the tropical, white-sand coastline, to the next town over.

9~5fmuLOan@t

所以,我就这样一直走著,走出了我居住的小镇,我沿著热带,洁白的海岸线,走到了下一个小镇的尽头b|ohJ%;Q8BEsD(

uO_6C-d|KF

3@##Wz1%g61CA

8L[)-|kJ)q3#E,t.


参考翻译

v!bfELgp!lqkV

sm#hh~C!P##yn@@n0e6l

这里是美联社一分钟新闻y%oL|GLy~.9P[J4kU1J

J&K)O&f)H9h%_z

民主党和其他反对者称特朗普总统最近在推特上的一些言论带有种族主义色彩,令人作呕Ku)gBrV#%JRiu|%rCwZ。周日,他在推特上发文称,来自其他国家的进步民主党国会女议员应该回去v((lx_G9_61C

S_#nVNW.vE

金融家杰弗瑞·爱泼斯坦(Jefferey Epstein)定于周一在纽约出庭,参加保释听证会[T]huU3-sloo7Q。联邦检察官表示,还有几名女性与他们联系,称他在她们未成年时虐待她们Cv1(k)aS!Q~UW!dcR&

FTr~4]NN~hz|8

周一,路易斯安那州、密西西比州和其他几个州的部分地区都处于洪水警戒状态)gY_b8eAwl。巴里的热带风暴已经降级dXCeMW5Wu^。它并没有像预测的那样引发灾难性的洪水bG7+TiLGmBW2t

6o@;X%PPO+rhPrNaN9#=

一场野火正在威胁内华达州里诺市附近的100户家庭0IoF#vTH*(0K_&=Yf8k

&&CANU)K!*P6PN#Aiz6

最后一句话:贾斯珀大火大约30%得到了控制1+ELz!3c#w1_

~m!8[]V,UR*

pyYU8lH|u9(g4Mwa&Rb~Dq;81&R!Un&q[Q~m^a~b8(b-G_P#Z=U
分享到
重点单词
  • coastlinen. 海岸线
  • bailn. 杓,保释,保证金,担保人,把手 vt. 往外舀水,
  • tropicaladj. 热带的,炎热的,热带植物的
  • forecastn. 预测,预报 v. 预测
  • approachn. 接近; 途径,方法 v. 靠近,接近,动手处理
  • threateningadj. 威胁(性)的,凶兆的 动词threaten的现
  • producen. 产品,农作物 vt. 生产,提出,引起,分娩,制片
  • progressiveadj. 前进的,渐进的 n. 进步人士
  • containedadj. 泰然自若的,从容的;被控制的 v. 包含;遏制
  • catastrophicadj. 悲惨的,灾难的