WHO: Dengue Fever Numbers Rise on La Réunion
The World Health Organization on Tuesday said tens of thousands of people are believed to be infected with dengue fever on La Réunion. The island – a French territory – is a popular vacation destination in the Indian Ocean.
Dengue is a set of viruses found in tropical and sub-tropical parts of the world. Humans get dengue from being bitten by mosquitos infected with the virus.
Health officials on the island told the WHO of the disease outbreak in March 2018. About 50,000 probable cases of the disease were reported between 2018 and April of this year. That includes 22,000 so far in 2019, the health agency said in a statement.
The WHO described the rise of confirmed and probable cases reported last year as unprecedented.
There is no treatment. But with early discovery and good medical care, fewer than one percent of people infected die from the disease.
The WHO said 14 people have died in the Réunion outbreak since 2018. The territory has a population of 866,500.
Around the world, the number of dengue cases dropped from 2017 to 2018. But there has been a huge increase in 2019, especially in Vietnam, Australia, Cambodia, China, Laos, Malaysia, the Philippines and Singapore.
More about dengue
About one in four people infected with dengue will get sick. Of those who do get sick, the symptoms can be mild to severe.
Severe dengue can be deadly and often requires hospitalization. Only a small percentage of people get severe dengue. Mild dengue can be mistaken for other sicknesses, such as influenza.
Symptoms often begin four to seven days after being bitten and commonly last two days to one week. They can include high fever, severe headaches, fatigue, vomiting, and, in severe cases, bleeding.
The first dengue vaccine, Dengvaxia, was approved in 2015 for use in Mexico, Brazil and the Philippines. Several other countries followed in 2016.
The U.S. Food and Drug Administration approved Dengvaxia in 2019. The WHO says the vaccine should not be given to people who have not had an earlier dengue infection.
The World Health Organization notes that dengue fever is now common in over 100 countries. Forty percent of the world's population lives in an area at risk for dengue.
I'm Caty Weaver.
1.at risk 处于...的风险
He emphasized that everyone was at risk for the disease.
2.high fever 高烧
The doctors attempted to reduce his high fever by inducing diarrhea with a purgative.
3.get sick 生病；患病
If your pets get sick, you can have them treated by a veterinarian.
4.Dengue fever 登革热
Dengue fever is an acute viral disease caused by the Dengue virus.
5.The World Health Organization on Tuesday said tens of thousands of people are believed to be infected with dengue fever on La Réunion.
tens of thousands of 数十万的
Tens of thousands of people have been rehearsing for the opening ceremony in the workers 'stadium.
They somehow contrived to lose tens of thousands of applications.
6.Only a small percentage of people get severe dengue.
a small percentage of 一小部分的
A small percentage of the farm produce was ruined.
The size of the military budget is only a small percentage of national income.
世卫组织周二表示，据信留尼汪岛有数万人感染登革热 。该岛属于法国领土，是印度洋上一处热门的度假胜地 。
登革热是一种在全球热带和亚热带地区发现的病毒 。人类被感染该病毒的蚊虫叮咬后会患登革热 。
该岛的卫生官员告诉世卫组织称，2018年3月爆发了登革热疫情，2008年到今年4月期间报告了大约5万起疑似病例 。该卫生机构在一份声明中表示，其中包括2019年迄今为止的2.2万起病例 。
世卫组织称，自2018年留尼汪岛爆发疫情以来，有14人死亡 。该地区的人口有86.65万 。
严重的登革热病情可能是致命的，一般需要住院治疗 。只有一小部分人会患重度登革热，轻度登革热可能会被误诊为流感等其它疾病 。
通常被叮咬4到7天后会出现患病症状，一般会持续两天至一周 。症状可能包括高烧、严重头疼、疲劳、呕吐，严重时还会出血 。
首支登革热疫苗登瓦夏于2015年在墨西哥、巴西以及菲律宾获准使用 。2016年，其他几个国家也批准了这类疫苗 。
美国食品和药物管理局于2019年批准了登瓦夏疫苗 。世卫组织表示，不应给没有患早期登革热感染的人群注射疫苗 。
世卫组织指出，登革热已经在100多个国家普遍存在 。全球40%的人口生活在有登革热风险的地区 。