Vietnamese Woman Accused in Kim Jong Nam’s Killing Released
A Vietnamese woman who was tried in the killing of the half brother of North Korea's leader left a Malaysian prison on Friday and flew back to Hanoi.
Doan Thi Huong recorded a video just before her airplane left Malaysia. In the recording, she thanked everyone who prayed for her.
"I want to say I love you all. I thank you my Lord Jesus. Thank you so much," she said.
Huong's release likely closes the murder case.
Four North Koreans are named as co-conspirators in the 2017 killing of Kim, but they escaped to North Korea. Malaysian officials never officially accused North Korea. The officials also made it clear they did not want the trial politicized.
Huong was the last suspect in detention. In March, Malaysia's attorney general decided to drop charges against her co-defendant, Siti Aisyah of Indonesia.
The decision followed Indonesian efforts to persuade the Malaysian government to suspend the case against Aisyah. Huong asked to be acquitted after she was freed, but government lawyers rejected her request. Aisyah returned home to Indonesia.
The two women were charged with working with the four North Koreans to murder the half brother of North Korean leader Kim Jong Un. The women put VX, a nerve agent, on the face of Kim Jong Nam in the Kuala Lumpur International Airport on February 13, 2017. Both women later said they believed they were taking part in a prank for a television show.
Last month, the 30-year-old Huong admitted guilt to a lesser charge of causing injury after the Malaysian government dropped a murder charge against her. She was sentenced to 40 months in prison from the day of her arrest and was released early for good behavior.
Hisyam Teh Poh Teik is Huong's lawyer. At the airport Friday, he said that "the case has come to a complete end" because the government did not appeal her sentence.
After her sentencing last month, Huong said she wants to "sing and act" when she returns to Vietnam.
Last August, the High Court judge had found there was enough evidence to believe that Aisyah, Huong and the four North Koreans plotted to kill Kim Jong Nam. He called on the two women to present their defense.
The four North Koreans left Malaysia the day Kim was killed.
Lawyers for the women have said that they were pawns in a political assassination. They said the killing clearly had links to the North Korean Embassy in Kuala Lumpur. They also said that the Malaysian government failed to show the women wanted to kill Kim.
The desire to kill is an important part of a murder charge under Malaysian law.
I'm Susan Shand.
1.nerve agent 神经毒剂
It took years for Iraq to finally admit that it had produced four tons of the deadly nerve agent, VX.
2.murder charge 谋杀指控
He is going to stand trial on a murder charge.
3.television show 电视节目
Now she's made a splash in the American television show 'Civil Wars'.
4.taking part in 参加；参与
Only by taking part in practice can the young people be toughened and hardened into steel.
5.At the airport Friday, he said that "the case has come to a complete end" because the government did not appeal her sentence.
come to an end 结束
All good things must come to an end, however beautiful an experience is.
This seems to have come to an end.
6.The officials also made it clear they did not want the trial politicized.
made clear 解释清楚
He refused and made clear his patriotic stand.
I made clear to him that should be responsible for this accident.
段氏香（Doan Thi Huong）在乘机离开马来西亚前录制了一段视频 。她在视频中感谢了为她祈祷的所有人 。
她说：“我想说，我爱你们 。感谢我主耶稣，非常感谢 。”
4名朝鲜人被指为2017年金正男刺杀案的同谋，但是他们逃回了朝鲜 。马来西亚官员从未正式指控朝鲜，官员们还明确表示，不希望这次审判被政治化 。
段氏香是最后一名在押嫌犯，3月份，马来西亚司法部长决定撤销对同案被告——来自印尼的茜蒂·艾莎（Siti Aisyah）的指控 。
该决定是在印尼努力说服马来西亚政府暂停对茜蒂·艾莎的审判之后作出的 。艾莎获释后，段氏香也要求无罪释放，但是政府律师拒绝她的要求 。艾莎回到了印尼 。
这两名女性被控与4名朝鲜人合谋杀害朝鲜领导人金正恩同父异母的哥哥 。2017年2月13日，两名女子在吉隆坡国际机场将神经毒剂VX涂抹在金正男的面部，这两位女子后来都声称，她们以为只是参加一档恶搞的电视节目 。
上个月，在马来西亚政府撤销谋杀指控后，30岁的段氏香承认了较轻的指控罪名 。她被判自被捕之日起入狱40个月，并因表现良好提前获释 。
郑宝德(Hisyam Teh Poh Teik)是段氏香的律师 。他周五在机场表示，这起案件已经彻底了结，因为政府没有对她的判决提出上诉 。
去年8月，马来西亚高等法院的法官发现，有足够证据表明艾莎、段氏香以及4名朝鲜人谋杀了金正男 。他呼吁两位女性应诉 。
两名女子的辩护律师称，她们只是一起政治暗杀事件的棋子 。他们称，这起刺杀案显然与朝鲜驻吉隆坡大使馆有关 。他们还说，马来西亚政府无法证实这两名女性有谋杀金正男的动机 。