VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):美国紧急停飞波音737Max
日期:2019-03-14 11:11

(单词翻译:单击)

|TI|4L!m6RtP^-ZPb

听力文本

@-+GQ0V#I#D%nBd|

US Grounds All Boeing 737 Max Planes
American President Donald Trump on Wednesday said the United States would ground all Boeing 737 Max 8 and Max 9 planes "effective immediately."
The U.S. Federal Aviation Administration (or FAA) said in a statement that it "made the decision as a result of the data gathering process and new evidence collected at the site and analyzed today."
The agency added, "This evidence, together with newly refined satellite data available to FAA this morning, led to this decision."
The emergency order came after two crashes involving Boeing 737 Max 8 jets in recent months. The latest happened on Sunday, when Ethiopian Airlines Flight 302 crashed in clear weather six minutes after takeoff from Ethiopia's capital, Addis Ababa. All 157 people on board died.
Last October, Indonesia's Lion Air Flight 610 crashed into the ocean 13 minutes after taking off from the Indonesian capital, Jakarta. All 189 people on board died.
By Wednesday, nearly 40 countries had already barred Boeing 737 Max planes from flying in their airspace. The FAA had faced criticism for permitting the jets to continue flying in the United States.
Trump said that "new information" had been found during the ongoing investigation into Sunday's accident. He said the decision to ground the aircraft "didn't have to be made, but we thought it was the right decision."
Trump added that the decision was made with the help of U.S. air carriers, aircraft manufacturer Boeing and Canadian aviation officials. Canada announced it was grounding the Boeing 737 Max planes earlier in the day.
In a statement, the U.S.-based Boeing Company said it "continues to have full confidence in the safety of the 737 Max." The company said it decided to recommend to the FAA the temporary suspension of operations of all Boeing 737 Max planes "out of an abundance of caution."
The FAA says there are 74 such planes registered in the U.S. and 387 around the world.
The U.S.- based Southwest Airlines operates 34 Boeing 737 Max planes. The airline said as a result of the order, it has removed those planes from service.
I'm Ashley Thompson.

重点解析

1.aircraft manufacturer 飞机制造商

@a+-v5-Hd8

The company is one of the most important American aircraft manufacturer.
该公司是美国最重要的飞机制造公司之一+*qZ[|1I4Lk4QW2(hnI

2.together with 连...一起

[)LS%FfAP[kdUY,;fb+k

I am sending you the book, together with all the available comments on it.
我把这本书连同所有的评论寄给你|lIzw=Vz[Iq%vR

3.satellite data 卫星数据

5e*zi@|v[_lZE-K1a2P1

Malaysia has asked countries for radar data, as well as satellite data and analysis.
马来西亚请求各国提供雷达数据、卫星数据以及情报分析lNK%Rb6U@@WQ..fu

4.data gathering 数据采集

@V.~Sf_MA^QO

Both companies say the data-gathering is disclosed in the privacy policies of the companies they work with.
这些公司都声称数据搜集的过程是在公开的隐私规范下进行的A_v&(8mZPMJ2k0n(T8F^

7*C3is=E9zzSzJU6K

5.In a statement, the U.S.-based Boeing Company said it "continues to have full confidence in the safety of the 737 Max."

have full confidence in 对...充满信心

(l=O-bHHLtef4k4Fmm(i

I have full confidence in her.
我充分信任她fN=]k-]zp*[
I have full confidence in your ability to fulfil the task.
我对你完成任务的能力有充分的信心jX7q.&|Mw;&F

|RgP8Zpcql1LhPGsc4

6.It "made the decision as a result of the data gathering process and new evidence collected at the site and analyzed today."

as a result of 作为...的结果

FiaICd5Zz_;g(PwEWc%(

Millions of people are threatened with starvation as a result of drought and poor harvests.
几百万人因干旱和歉收而受到饥饿的威胁Vetg1GwOBo(w
None of the banks changed their posture on the deal as a result of the inquiry.
没有一家银行因为这次调查而对该交易改变立场oW4e-m_2N_*J

参考译文

6(5nDLQQPKb*UUp

特朗普:美国停飞波音 737 Max
美国总统特朗普周三表示,美国将立即停飞所有波音737 Max 8和Max 9型飞机jHrY@3+bj+SPH0+
美国联邦航空管理局在一份声明中表示,“做出该决定是基于数据采集过程、今日事故现场收集到的最新证据以及对此做出的分析G9Vic[cy@d2U1L。”
该机构补充说:“这些证据以及美国联邦航空管理局今晨获得的最新卫星数据,最终促成了这一决定k0G,_J_5@^Wx。”
这一紧急命令是在波音737 Max 8喷气式飞机在短短数月内发生两起坠机事故后下达的^q~rzBJLrW10)。最新的事故发生在周日,当时埃塞俄比亚航空公司302航班从埃塞俄比亚首都亚的斯亚贝巴起飞6分钟后,在晴朗天气下坠毁,机上157人全部遇难#[M,aWF0O5

Y6nR3DGS)1u3%iE[8Jd

美国停飞波音 737 Max.jpg
去年10月,印尼狮航610航班从印尼首都雅加达起飞13分钟后坠海,机上189人全部遇难S&*ukggL;I
截至周三,已有约40个国家禁止波音737 Max飞机在其领空内飞行y8MZ%M)TOT。美国联邦航空管理局因允许这款喷气式飞机继续飞行而饱受争议hSU+d#Hi%g6RKp(~
特朗普表示,在周日的事故调查中发现了“新信息”^o]kwE.g8)[WJA+ha*v。他说,做出停飞决定“虽无必要,但我们认为这是正确的决定vOYLTwc.k+[7h@qOnq^v。”
特朗普还表示,这一决定是在美国航空公司、飞机制造商波音公司以及加拿大航空官员的协助下做出的V8Zc2|m)sgk|。加拿大当天早些时候宣布将停飞波音737 Max机型&Qs,PN]GT0p1YMqJ;Gl6
总部位于美国的波音公司在一份声明中声称,“仍然对737 Max飞机满怀信心y7iU=L]gH*4e。”该公司表示,其决定建议美国联邦航空管理局停止所有波音737 Max机型运营是基于“高度谨慎2%@+qC4PC@i#。”
美国联邦航空管理局表示,已注册的这款机型在美国有74架,在全球有387架fpNkL2r%WnvOD
美国西南航空公司拥有34架波音 737 Max飞机CG8SI]ACi+G(vo7fQmFk。该公司表示,鉴于这一命令,该公司已经将这些飞机停飞7m(],bnNPg6coXV
阿什利·汤普森为您播报edy9TmD;sSOO

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

(bka1c0czW@a%hZutM64__@,fz21E86H1,q,e~.(WS
分享到
重点单词
  • temporaryadj. 暂时的,临时的 n. 临时工
  • statementn. 声明,陈述
  • administrationn. 行政,管理,行政部门
  • droughtn. 干旱
  • flightn. 飞行,航班 n. 奇思妙想,一段楼梯 n.
  • confidenceadj. 骗得信任的 n. 信任,信心,把握
  • inquiryn. 打听,询问,调查,查问 =enquiry(英)
  • starvationn. 饿死,饥饿
  • availableadj. 可用的,可得到的,有用的,有效的
  • aircraftn. 飞机