60 Dead, 300 Missing After Dam Collapse in Brazil
Rescue workers confirmed on Monday that at least 60 people are dead after a dam collapsed in Minas Gerais state in Brazil.
Officials say at least 300 other people remain missing.
The dam, owned by Brazil's Vale mining company, collapsed Friday in the town of Brumadinho. Water and mud swept over hundreds of mine workers as they were taking a lunch break.
Search efforts continued on Monday. Rescue workers used long pieces of wood to cross mud-covered areas to search for bodies inside of a bus. Villagers discovered the bus as they tried to rescue a nearby cow that was stuck in the mud.
Ademir Rogerio lives in Brumadinho. He cried as he looked at the mud where Vale's facilities once stood on the edge of town.
He told the Reuters news service, "The world is over for us. Vale is the top mining company in the world. If this could happen here, imagine what would happen if it were a smaller mine."
Brazil's top prosecutor, Raquel Dodge, said Vale should be held responsible and criminally prosecuted. She added that executives working there could also be personally held responsible.
Reaction to the disaster could threaten the plans of new Brazilian President Jair Bolsonaro. He wants to reduce restrictions on the mining industry, and has proposed opening up indigenous land areas and parts of the Amazon rain forest for mining.
Four years ago, another mining dam broke in the state of Minas Gerais. Nineteen people were killed. That dam was controlled by Vale as well as Australian mining company BHP Billiton.
The 2015 dam collapse released millions of tons of deadly iron waste along hundreds of kilometers. It caused what is considered Brazil's worst-ever environmental disaster.
I'm Jonathan Evans.
1.at least 至少
He's been away for at least a week.
2.environmental disaster 环境灾难
Many warn that we will face widespread environmental disaster if we do not cut back on our use of these fuels.
3.rain forest 热带雨林
Walking through this rain forest in Madagascar is like stepping into the library of life.
4.open up 开放
Lorna found that people were willing to open up to her.
5.Water and mud swept over hundreds of mine workers as they were taking a lunch break.
taking a break 休息
We head a 3-hour meeting yesterday without taking a break.
The nurses said he was taking a break from work.
6.Water and mud swept over hundreds of mine workers as they were taking a lunch break.
swept over 扫过
The quake churned up a devastating tsunami that swept over cities and farmland in the northern part of the country.
At that moment, a surge of water swept over Hughes.
救援工作在周一继续进行 。救援人员用长木板跨过泥土覆盖的区域，在一辆公汽内搜寻尸体 。村民们在营救一头陷在泥浆中的奶牛时发现了这辆车 。
Ademir Rogerio住在布鲁马迪纽镇 。当他眼看着泥土吞噬淡水河谷矿业公司屹立在城镇边缘的各种设施时，他绝望地嚎啕大哭 。
他告诉路透社：“我们的天塌了 。淡水河谷是全球最大的矿业公司 。如果它都能发生这种祸事，那其他更小的矿坝会发生什么惨状 。”
巴西最高检察官拉克尔·道奇（Raquel Dodge）称，淡水河谷公司应当承担责任并受到刑事处罚 。她补充说，当地的公司高管可能也要亲自担责 。
民众对这场灾难的反应可能会威胁到巴西新任总统雅伊尔·博索纳罗（Jair Bolsonaro）的计划 。他希望减少对采矿业的限制，并提议开放土著土地和亚马逊雨林部分地区用于采矿作业 。
4年前，米纳斯吉拉斯州另一座矿坝溃坝造成19人遇难 。该矿坝归淡水河谷以及澳洲的必和必拓公司所有 。