American Man First to Cross Antarctica Unaided
A Portland, Oregon man has become the first person to travel across Antarctica by himself without receiving any assistance.
Colin O'Brady completed the 1,500-kilometer trip on Wednesday. He crossed the continent in 54 days. Friends, family and other people followed his progress through messages and pictures he left on social media.
O'Brady spoke with his wife Jenna Besaw by telephone soon after he completed the journey.
"It was an emotional call," she said. "He seemed overwhelmed by love and gratitude, and he really wanted to say ‘Thank you' to all of us."
The 33-year-old O'Brady documented the trip on the social networking service Instagram. He called his journey "The Impossible First". He wrote Wednesday that he traveled the last 129 kilometers in one big, final push to the finish line. The distance took over one day to complete.
O'Brady wrote, "While the last 32 hours were some of the most challenging hours of my life, they have quite honestly been some of the best moments I have ever experienced."
The day before, he wrote that he was "in the zone" and thought he could make it to the end without stopping.
"I'm listening to my body and taking care of the details to keep myself safe," he wrote. "I called home and talked to my mom, sister and wife — I promised them I will stop when I need to."
Other people have traveled across Antarctica, but they all had some form of assistance. They either had better, more plentiful supplies or devices that helped move them forward.
In 2016, British explorer Henry Worsley died in his attempt to travel alone across Antarctica unassisted. Worsley's friend Louis Rudd, also from Britain, is currently attempting an unaided solo journey in Worsley's honor. He was competing against O'Brady to be the first to do it.
Besaw told the Associated Press that her husband plans to stay on Antarctica until Rudd finishes his trip.
I'm Jonathan Evans.
1.social media 社交媒体
We have all witnessed the power of social media.
2.The day before 前一天
He had made a date with a girl he had met the day before.
3.the finish line 终点
He shouldered his bike and walked across the finish line.
4.competing against 与...竞争
You will be competing against the best athletes in the world.
5.I'm listening to my body and taking care of the details to keep myself safe.
taking care of 照顾；照料
You and I are taking care of this in an unofficial capacity.
You were taking care of me for 20 years.
6.The day before, he wrote that he was "in the zone" and thought he could make it to the end without stopping.
make it to the end 坚持到底
It gives you a sense of achievement if you actually make it to the end of a very long book.
Will you make it to the end of the tomb and find the hidden grave?
周三，科林·奥布雷迪（Colin O’Brady）完成了这次1500公里的旅程 。他耗时54天成功穿越南极洲 。他的朋友、家人和其他人通过他在社交媒体上留下的信息和照片追踪他的进度 。
妻子说，“这通电话让人十分激动” 。“他似乎被爱和感激弄得有些不知所措，他想对我们所有人的支持表达感谢 。”
33岁的奥布雷迪在社交网站Instagram上记录了这次旅程 。他把这次旅程称为“不可能的第一次” 。周三，他在Ins上写道，最后129公里的行程咬牙强撑着到终点的 。这段距离花了一天多时间才走完 。
“我一直在关注自己的身体状况并留意细节变化，以确保自己的人身安全，”他写道 。“我给家里打电话，跟妈妈、姐姐和妻子交谈——我向他们保证，必要的时候我会停下来 。”
虽然曾经有人成功穿越南极洲，但他们都得到过某种形式的帮助 。他们要么拥有更好、更充沛的物资，要么拥有辅助前进的设备 。
2016年，英国探险家亨利·沃斯利在不借助外援的情况下试图独自穿越南极洲时意外身亡 。沃斯利的朋友路易斯·路德也来自英国，他目前也尝试在不接受援助的情况下独自完成这一冒险来纪念沃斯利 。他本来是跟奥布雷迪竞赛，看谁能率先抵达终点 。