(单词翻译:单击)
听力文本
At Least 78 Students Kidnapped in Cameroon
Militants have kidnapped at least 78 students from a Christian school in northwestern Cameroon. The governor of North West Region said the kidnappers also seized the school's leader.
Separatists are fighting an armed campaign in the area as they seek to set up an independent state called Ambazonia.
The Associated Press reported a video was posted on social media claiming to show some of the kidnapped children. Men calling themselves Amba Boys reportedly posted the video.
Hundreds of people have been killed in English-speaking areas of Cameroon in the past year, as violence increased between armed separatists and the military. Government forces have fought separatists in Cameroon's North West and South West regions.
The separatists have ordered curfews and closed down schools to protest President Paul Biya's French-speaking government. Tensions increased after Biya was easily reelected last month for a seventh term in office. Biya, who is 85, has ruled Cameroon for more than 35 years.
The separatists say the Cameroonian government unfairly treats the country's English-speaking population. About 20 percent of Cameroon's 22 million people are English speaking.
The AP said the video shows the kidnappers forcing several boys to say their names and the names of their parents. The children also say that armed men kidnapped them Sunday night and that they do not know where they are being held.
Men who identified themselves as the kidnappers told the children of the conditions for their release. "We shall only release you after the struggle. You will be going to school now here,'' the men said on the video.
The AP said it could not independently confirm that the video was made by the kidnappers. But it reported that some parents said on social media that they recognized their children in the video.
There have been other kidnappings from schools in North West Region. But Sunday's involved the largest number of people kidnapped at once, the AP reported. Armed separatists have also killed teachers who disobeyed orders to keep schools closed. They also burned down at least 100 schools and removed students and teachers from others they took over, the AP said.
I'm Bryan Lynn.
重点解析
1.set up 建立
He set up a stand on the pedlars' market.
他在集贸市场上设了个摊床 。
2.social media 社交媒体
We have all witnessed the power of social media.
我们见证了社交媒体的实力 。
3.at once 立刻;马上
I recognized his voice at once.
我立刻听出了他的口音 。
4.at least 至少
I resolved to visit my grandmother at least once a year.
我决定每年至少要去看望祖母一次 。
5.They also burned down at least 100 schools and removed students and teachers from others they took over, the AP said.
took over 接管;接手
A new warden took over the prison.
一位新的监狱长接管了这所监狱 。
The Belgians took over Rwanda under a League of Nations mandate.
比利时人依照国际联盟的授权接管了卢旺达 。
6.They also burned down at least 100 schools and removed students and teachers from others they took over, the AP said.
burned down 烧毁
The guerrillas burned down the enemy's depot.
游击队放火烧了敌人的仓库 。
The woodshed burned down in half an hour.
那间柴屋只半个小时就给烧光了 。
参考译文
喀麦隆78名学生遭绑架
喀麦隆西北部一所基督教学校的至少78名学生遭武装分子绑架 。西北地区的州长称,武装分子还劫持了该校校长 。
分裂分子正在该地进行武装斗争,他们试图建立一个名为“亚巴佐尼亚”的独立国家 。
美联社报道称,社交媒体上发布了一段视频,声称视频里有一些被绑架的孩子 。据报道,自称“亚巴男孩”的男性发布了这段视频 。
在过去一年中,由于武装分裂分子和军队之间的暴力活动加剧,喀麦隆的英语地区有数百人丧生 。政府军在喀麦隆西北和西南地区与分裂分子作战 。
分裂分子下令实行宵禁并关闭学校,以抗议保罗·比亚总统的法语政府 。上个月,比亚轻松连任第七届总统,导致紧张局势加剧 。85岁的比亚统治喀麦隆已逾35年 。
分裂分子称,喀麦隆政府不公平地对待国内说英语的民众 。在喀麦隆2200万人口中,约有20%的人说英语 。
美联社称,这段视频显示绑架者胁迫几个男孩报出自己和父母的姓名 。孩子们还说,武装分子周日晚上绑架了他们,他们不知道被关押在哪里 。
一些自称是绑架者的男子告诉孩子们释放他们的条件 。“只有冲突结束后才会释放你们 。你们将在这里上学 。”这些男子在视频中说道 。
美联社表示,无法证实这段视频为绑架者录制 。但据报道,一些家长在社交媒体上表示,他们认出了视频中自己的孩子 。
西北地区的学校也发生了绑架事件 。但据美联社报道,周日的绑架事件涉及到的人数最多 。武装分裂分子还杀害了那些违反关闭学校命令的教师 。美联社表示,他们还焚毁了至少100所学校,并赶走了他们占领的其他学校的学生和老师 。
布莱恩·林恩为您播报 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
