VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):美国民主党政要陆续收到炸弹包裹
日期:2018-10-29 15:38

(单词翻译:单击)

22)qJe[DSnZqH9Ga2~I~cErO.ddocf

听力文本

P;JI]Z4RGNY

4)D|bn5_AJj6

xi&Kx1gvKYmq@-*

More Bombs Directed at Democrats, Trump Critics
More pipe bombs targeting members of the Democratic Party and a critic of U.S. President Donald Trump were discovered Thursday.
Investigators found three more pipe bombs: one sent to actor Robert De Niro and the others to former Vice President Joe Biden. They said the devices were similar to the pipe bombs sent this week to former President Barack Obama, Hillary Clinton and CNN television.
The package found at CNN was addressed to John Brennan, a fierce critic of Trump and a former director of intelligence under Obama. Others were sent to businessman George Soros, a long-time Democratic Party supporter, and Representative Maxine Waters, a Democrat from California.
One package mailed to former Attorney General Eric Holder, who served under Obama, was returned to the office of Representative Debbie Wasserman Schultz. She was a former chair of the Democratic Party.
Actor Robert De Niro has long been a vocal critic of President Trump. At the Tony Awards in June, the actor used an obscenity to insult the president. Former Vice President Joe Biden has denounced Trump while campaigning for Democrats around the country.
None of the devices exploded and no one was injured. But the packages sent to Democrats and critics of the president raised tensions before the November 6 midterm elections.
The recipients of the pipe bombs have long been targets of the president's supporters. A conservative talk show hosts even questioned whether someone who opposed Trump sent the bombs.
On Wednesday, President Donald Trump condemned the attempted bombings and said, "Acts or threats of political violence have no place in the United States."
But Democratic Senate and House leaders Chuck Schumer of New York and Nancy Pelosi of California said Trump's words "ring hollow." In other words, the lawmakers suggest Trump's words do not mean much because he supports violence in other ways.
They noted the president's "support for the Congressman who body-slammed a reporter, the neo-Nazis who killed a young woman in Charlottesville, his supporters at rallies who get violent with protestors, dictators around the world who murder their own citizens, and referring to the free press as the enemy of the people."
By Thursday morning, the president again blamed the media without referring to the bombing attempts. Trump wrote on Twitter: "A very big part of the Anger we see today in our society is caused by the purposely false and inaccurate reporting of the Mainstream Media that I refer to as Fake News. It has gotten so bad and hateful that it is beyond description. Mainstream Media must clean up its act, FAST!"
What are in the packages?
An official told the Associated Press the bombs seized on Wednesday were about 15 centimeters long and packed with powder and broken glass. The official said the devices were made from plastic pipe and covered with black tape.
Law enforcement officials said all the packages were similar. They came in brown envelopes with six stamps and the return address of Democratic lawmaker Debbie Wasserman Schultz.
All the devices were sent to an FBI lab in Virginia to be studied. Officials provided no details on a possible suspect or motive.
I'm Jonathan Evans.

重点解析

1.pipe bombs 管式炸弹

T0yINvU[AMr.&w

jPu%3v1y|YUmGP0

They had stockpiled assault weapons, ammunition, and pipe bombs.
他们囤积了攻击性武器,弹药和管式炸弹|;_iPajrbc,)]L(u+1|;

2.clean up 清理;整顿

oir&&XHWd05c=AUf75.

They usually clean up after the party is over.
他们通常会在宴会结束后帮助清理会场%gCEOnWJrTGpMY-

3.midterm elections 中期选举

z1HvZiSm*!e

1F,&jFJwPNJ

5j!an~jX!!0G.!@&

|,JC|wVC=99JRTO[

Over the years, Democrats and Republicans have tended to face challenges in congressional midterm elections.
多年来,民主党人和共和党人都面临国会中期选举的挑战,l(bkX3^MxYMtW7e_

4.refer to 参考;涉及

Zeh.],~1EZ@mLr

J[VGnx.iF8@c

Writers often refer to a dictionary.
作家时常参考字典SH*v7e6MERrzupUi

w4hchyb9w]0]R]dijx

5.In other words, the lawmakers suggest Trump's words do not mean much because he supports violence in other ways.

in other ways 用其他方式

a0pxGoP3wyfd^iu;A@

If1S7RKk[#S

+!,qnn|qTuF&gYhde

lXfmvm+|H#

fCT|B1kY|Kyr7lH%CV

C|WSj9=c5C|%SzEP[E)P

Iraq has also damaged America's ability to lead the world in other ways.
伊拉克还损坏了美国在其它方面对世界的领导力==D~I[Fajhhya~
You can do this in other ways.
你可以采用其他的方法进行实验RNCY@IrnfS

A4@Gppr@1ql;3+

6.In other words, the lawmakers suggest Trump's words do not mean much because he supports violence in other ways.

In other words 换句话说

b(tfrp1.YEOP

Ekz-ohBNH@wI9RGbKXmz

C~wC~b;u!=

In other words, he came out of the closet.
换言之,他出柜了K,x@ysY_9m@Nx3^PA
In other words, we were about to crash.
也就是说,我们就要坠机了vHN.1r@IT6Ys!oqe8ZH^

参考译文

2u#qMk-04qRc;dnI[J;

3XuEEGB(nxYp@HPu@JD&

b,*olvf^sd(7IsK5%zr

美国民主党政要陆续收到炸弹包裹
周四,又发现多起针对民主党要员及总统特朗普批评者的管式炸弹Q9zjFC5b+1GBNGB=p
调查人员又发现了三枚管式炸弹:一枚寄给演员罗伯特·德尼罗,另外两枚寄给美国前副总统乔·拜登PuZ;c5nrb4。他们表示,这些炸弹装置与本周寄给前总统奥巴马、希拉里·克林顿以及CNN电视台的管式炸弹相似;UE6aYLM#WF%j;x~zt6
CNN电视台发现的包裹是寄给约翰·布伦南的,他是特朗普的激烈批评者,也曾在奥巴马手下担任中央情报局局长,Af=Njj-um#s;o。另外的炸弹包裹分别寄给民主党长期支持者、商人乔治·索罗斯,以及联邦众议员、来自加州的民主党人玛克辛·沃特斯84.U&VgQ=d5WMx
其中一个寄给曾在奥巴马手下担任前司法部长的埃里克·霍尔德的包裹被退回至黛比·沃瑟曼·舒尔茨议员的办公室3vihr^BKZ&*Je%*M_[。舒尔茨曾担任民主党全国委员会主席MXn@ui|z=J&WLi-#

dQ1VmuE^(qV.

美国民主党政要陆续收到炸弹包裹.jpg
演员罗伯特·德尼罗一直都直言不讳地批评总统特朗普~laG8;6l!+*T%ymH。在6月的托尼奖颁奖典礼上,这位演员用不雅之词侮辱总统特朗普6_=2r[KeNcxH=;og8。前副总统乔·拜登在全国为民主党助选时曾公开抨击特朗普o5)J&@xGM&#aI(4D)v
目前炸弹装置没有被引爆,也没有人员伤亡zK|L;EH-@Y2M37。但在11月6日的中期选举之前,寄给民主党人以及总统批评者的炸弹包裹加剧了选举的紧张氛围M+l.A*^j,u82(|w
一直以来,这些管式炸弹的收件人都是总统支持者的攻击目标w|e,-TF)Ck[6。一位保守派脱口秀节目主持人甚至怀疑,这些炸弹包裹是否由反对特朗普的人寄出的;I)]#)rRVKP6R
周三,总统特朗普谴责了这起炸弹未遂案并表示道:“政治暴力行径或威胁在美国没有容身之地+O4b11q.=1F%DZVJ3。”
但民主党参众两院的领袖-----来自纽约州的参议院领袖查克·舒默,以及来自加州的众议院领袖南希·佩洛西称,特朗普的话不过是“空谈”8_K[!]HCBdH0%BY(N。也就是说,议员们认为特朗普的话没有任何实质意义,因为他以其他的方式支持暴力(+Y%-jOx,p|2,4+I-V
他们指出,总统“支持殴打记者的国会议员;支持在夏洛茨维尔杀死年轻女性的新纳粹分子;支持其追随者们在集会上与反对者们发生暴力冲突;支持世界各地的独裁者迫害本国公民;支持‘新闻自由是人民的敌人’的言论Bd_OV2zcZn~EcT。”
周四上午,特朗普再次指责媒体,但没有提及炸弹未遂一事|NCK2A[;C(2w。特朗普在推特写道:“如今,我们的社会充斥着愤怒,而这很大程度上归咎于主流媒体故意报道虚假和失实报道,我把这些统称为“假新闻”=8*xkZ3|!B0HY)。‘假新闻’已经变得如此恶劣、可憎,简直无法形容[Jk&cWxedn。主流媒体必须整顿作风Qbc3I90wFub。立刻!”
包裹里有什么?
一名官员告诉美联社, 周三缴获的炸弹约15厘米长,里面装满火药和碎玻璃r_.AAXqCO)WA3z*。这名官员表示,爆炸装置由塑料管制成,上面缠有黑色胶带NbrjmEm^Nvi9
执法官员表示,所有的包裹十分相似tQ8mPIWt(e;X]xZrl=。这些包裹都贴着6张邮票装进棕色信封内,寄件人地址是民主党议员黛比·沃瑟曼·舒尔茨议员wneT@AFv&XEM7aUt~j70
所有炸弹装置都被送往弗吉尼亚的联邦调查局实验室进行研究l7%cEKEZGy。官员并未提供任何可疑嫌犯或动机的细节#N^M4q;[5BD
乔纳森·埃文斯为您播报MeEsxKCE&Ip

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

IoK+EwmRksfN+

3)D!v_-fF~!J7ZAbh+m#ysLQGiRhE3Vqsf[K&86(#wZ^xO
分享到
重点单词
  • representativeadj. 代表性的,代议制的,典型的 n. 代表,众议员
  • addressn. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧 vt.
  • directorn. 董事,经理,主管,指导者,导演
  • democraticadj. 民主的,大众的,平等的
  • vocaladj. 声音的,口述的,歌唱的 n. 元音,声乐作品
  • inaccurateadj. 不准确的,错误的
  • plasticadj. 塑料的,可塑的,造型的,整形的,易受影响的 n
  • intelligencen. 理解力,智力 n. 情报,情报工作,情报机关
  • criticn. 批评家,评论家
  • assaultn. 攻击,突袭 vt. 袭击,突袭