(单词翻译:单击)
听力文本
Burger King Apologizes for Sexist Russian World Cup Ad
This is What's Trending Today...
The American fast-food company Burger King has apologized for offering free hamburgers to Russian women if they got pregnant by World Cup soccer players.
Burger King Russia started the advertising campaign on VK, a Russian social media network similar to Facebook.
Burger King quickly removed the post from its social media sites. But social media users around the world shared images of the announcement.
The ad promised free burgers for women who were able to get "the best football genes" and "ensure the success of the Russian team for generations to come."
Burger King's American headquarters said in a statement Wednesday to the Associated Press, "We are sorry about the clearly offensive promotion that the team in Russia launched online." It said the offer did not represent the company's values. It added, "We are taking steps to ensure this type of activity does not happen again."
Advertising in Russia sometimes includes sexist ideas. A female student from Moscow told the USA Today newspaper that Russian women are used to sexist advertising in their country. She said, "Companies know they can appeal to the basic instincts of Russian men in this way. My male friends thought it was funny. We get used to this."
Last year, Burger King Russia also published and then removed an ad making fun of a rape victim on social media.
And that's What's Trending Today.
重点解析
1.social media 社交媒体
We have all witnessed the power of social media.
我们见证了社交媒体的实力
。2.be similar to 与...类似
The accident was similar to one that happened in 1973.
这次事故和1973年发生的那起事故很相似
。3.appeal to 吸引
Her more measured response will appeal to voters.
她那更为慎重的答复会受到选民的欢迎
。4.basic instincts 本能;本性
China's relationship with food is a window into basic instincts.
中国与食物的关系反射出他们的本能
。5.Last year, Burger King Russia also published and then removed an ad making fun of a rape victim on social media.
making fun of 调侃;取笑
I wouldn't dream of making fun of you.
我绝不会取笑你
。Why didn't you help me out when they were making fun of me?
他们拿我开玩笑,你怎么不来给我解围?
6.It added, "We are taking steps to ensure this type of activity does not happen again."
taking steps to 采取措施...
The US will soon be taking steps to confine the conflict.
美国很快就会采取措施限制冲突
。We are taking steps to prevent stream and air pollution.
我们正采取措施防止河流和空气污染
。参考译文
蹭世界杯“热点” 汉堡王涉嫌性别歧视
这里是《今日热点》节目
。美国连锁快餐企业汉堡王因打出“俄罗斯女性只要怀上世界杯球员的孩子,可免费获得汉堡”的广告而道歉
。汉堡王俄罗斯分公司在一个类似于脸书的社交媒体网站VK上进行广告宣传活动
。汉堡王很快从社交媒体账号上删除了这一贴子
。但是全球的社交媒体用户已经转发了宣传活动的图片 。该广告承诺将为“获得最佳足球基因的女性”提供免费汉堡,并且“这可以为俄罗斯足球的数代未来奠定基础
。”本周三,汉堡王美国总部在给美联社的一份声明中表示:“我们为俄罗斯汉堡王团队在网络发布了如此明显且冒犯的活动道歉
。”该公司还表示,这项活动并不符合本公司的价值观 。该声明还表示,“我们正在采取措施,确保类似活动不会再次发生 。”俄罗斯广告有时会有性别歧视的观念
。一位来自莫斯科的女学生接受《今日美国》采访时表示,俄罗斯女性对本国的性别歧视广告已经习以为常 。她说:“公司知道他们可以利用这种方式吸引俄罗斯男性的本能 。我的男性朋友认为这很好笑 。我们都见惯不怪了 。”去年,汉堡王俄罗斯分公司曾在社交媒体上发布过一则调侃一位强奸受害者的广告,随后删除了
。以上为《今日热点》
。译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
