(单词翻译:单击)
听力文本
Will Trump-Kim Meeting Go Forward
The U.S. secretary of state will meet with a top North Korean official later this week to discuss a possible meeting between the leaders of the U.S. and North Korea.
The planned visit is the latest in a group of diplomatic moves among countries with ties to the issue of North Korea's nuclear weapons.
Secretary of State Mike Pompeo will meet with the vice chairman of North Korea's ruling party, Kim Yong Chol. Kim is also a former intelligence chief for the North. South Korea's Yonhap news agency reports that Kim is expected to travel to New York City on Wednesday.
The development followed President Donald Trump's tweet early Tuesday. The president noted Kim Yong Chol's visit, calling it a "solid response" to his letter. Trump was referring to a letter he sent last week to North Korean leader Kim Jong Un cancelling a planned meeting in Singapore on June 12. The meeting had been scheduled to permit Trump and Kim to discuss the denuclearization of the Korean Peninsula.
On, off, on?
After Trump canceled the meeting, North Korean state media have reported on Kim's "fixed will" that the summit with Trump go forward. And now, the Trump administration says preparations for the summit are continuing.
The White House press secretary said officials from both sides held talks Sunday in the demilitarized zone between North and South Korea. Sarah Huckabee Sanders said, "They plan to have additional meetings this week" at the border area of Panmunjom.
She added that the "U.S. continues to actively prepare" for the Trump-Kim summit.
Trump tweeted, "We have put a great team together for our talks with North Korea. Meetings are currently taking place concerning Summit, and more."
The Trump administration said that U.S. officials traveled to Singapore on Sunday to plan for the previously planned leaders meeting.
South Korean leader to meet with Trump and Kim?
The government of South Korean President Moon Jae-in also may be seeking to meet with the U.S. president and North Korean leader in Singapore. A government official in Seoul raised the possibility on Monday.
The suggestion follows a surprise meeting between the South Korean president and North Korean leader Kim Jong Un. Moon said Kim is still committed to "complete denuclearization" of the Korean Peninsula.
North Korea requested the meeting between Kim and Moon after the cancellation of the U.S.-North Korea summit.
Developments after a weekend of diplomacy
In another development, Trump plans to meet with Japanese Prime Minister Shinzo Abe. The two leaders spoke by telephone on Monday.
In a statement, the administration said the two leaders share the desire to seek the "complete and permanent dismantlement of North Korea's nuclear, chemical and biological weapons, and ballistic missile programs."
U.S. spokeswoman Sanders said Trump will meet with Abe at the White House on June 7.
Both leaders are to attend the Group of Seven Economic meeting in Canada on June 8 and 9.
On Saturday, Abe traveled to Moscow to meet with Russian President Vladimir Putin. The leaders discussed four islands in the Pacific that Russia occupies but are claimed by Japan.
The dispute over the islands has prevented Japan and Russia from formally signing a peace treaty ending World War II.
I'm Mario Ritter.
重点解析
1.the vice chairman 副主席
He is the vice-chairman of an Industrial group.
他是工业集团公司的副董事长
。2.traveled to 前往
They traveled to Shanghai in third class.
他们乘三等舱去上海旅行
。3.meet with 与...会面
I've been invited to meet with the American Ambassador.
我受邀会见美国大使
。4.peace treaty 和平条约
After the Revolutionary War the United States and Great Britain Concluded a peace treaty.
独立战争以后,美国和英国缔结了和约
。5.Trump tweeted, "We have put a great team together for our talks with North Korea. Meetings are currently taking place concerning Summit, and more."
taking place 发生;举行
History is taking place before your very eyes.
历史就在你的眼前发生
。The areas where the fighting is taking place are hilly and densely wooded.
交战地区丘陵起伏,树木茂密
。6.After Trump canceled the meeting, North Korean state media have reported on Kim's "fixed will" that the summit with Trump go forward.
go forward 前进
I will go forward and engage them.
我将前去和他们交战
。We shall go forward together.
我们将一道前进
。参考译文
美朝会晤会如期举行吗?
本周晚些时候,美国国务卿将会见朝鲜高级官员,讨论美国与朝鲜领导人可能举行的会晤事宜
。此次访问是与朝鲜核问题有关的国家最新的一次外交行动
。美国国务卿蓬佩奥(Mike Pompeo)将会见朝鲜执政党副委员长金英哲(Kim Yong Chol)
。金英哲同时也是朝鲜侦察总局局长 。韩联社报道称,预计金英哲将于周三前往纽约 。这些行动发生在特朗普总统周二早上发的一则推特之后
。特朗普指出金英哲的访问是对其信函的“坚定回应 。”上周,特朗普致函朝鲜领导人金正恩将取消原定于6月12日在新加坡举行的会晤 。这次会晤原计划让特朗普和金正恩讨论朝鲜半岛无核化问题 。会晤,取消,如期举行?
特朗普宣布取消会晤后,朝鲜官方媒体报道了金正恩与特朗普继续会晤的“坚定意愿”
。如今,特朗普政府表示,关于会晤的筹备工作仍在继续推进 。白宫新闻秘书表示,周日,双方官员在朝韩非军事区举行了会谈
。桑德斯指出:"有关官员计划本周于板门店再次举行会晤 。”她补充说,“美国会继续积极地筹备”特金会
。特朗普发推称:”我们组建了一支伟大的团队参加与朝鲜的会谈
。与会晤有关的会议正在举行,同时还会举行更多 。“特朗普政府表示,周日,美国官员前往新加坡筹备原定的首脑会晤
。韩国总统也会现身“美朝会晤”?
韩国总统文在寅可能也会寻求与美国总统以及朝鲜领导人在新加坡举行会晤
。周一,首尔一政府官员提出了这一可能性 。在此之前,朝韩两国领导人进行了一次出人意料的会晤
。文在寅表示,金正恩仍然致力于朝鲜半岛彻底无核化 。在美朝会晤取消后,朝鲜提出了与文在寅举行这次会晤
。一周外交努力的新进展
在另一项进展中,特朗普计划会见日本首相安倍
。两位领导人在周一通了电话 。美国政府在一份声明中表示,两国领导人都希望寻求”彻底、永久拆除朝鲜的核武器、化学武器、生物武器以及弹道导弹项目
。“美国白宫发言人桑德斯表示,特朗普将于6月7日在白宫会见安倍
。两位领导人将于6月8日和9日出席在加拿大举行的七国集团经济会议
。周六,安倍前往莫斯科与俄罗斯总统普京会晤
。两位领导人讨论了日本主张主权但是被俄罗斯占领的太平洋的四座岛屿(北方四岛) 。这些岛屿争端阻碍了日本与俄罗斯正式签署结束二战的和平条约
。马里奥·里特为您播报
。译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
