(单词翻译:单击)
听力文本
‘Hero’ Pilot Lands Safely in China After Plane Loses Windshield
This is What's Trending Today....
A Chinese airplane made an emergency landing Monday after its front window broke and one of its pilots was partly pulled out of the plane.
The Sichuan Airlines passenger flight took off from Chongqing, in southwest China. It was traveling to the Tibetan capital of Lhasa.
The airplane's other pilot, Liu Chuanjian, safely landed the plane in the city of Chengdu.
Now, Liu is being called a hero in China.
The plane was flying at a height of about 9,700 meters when an extremely loud sound was heard in the cockpit, Liu said. The cockpit experienced a sudden loss of air pressure and drop in temperature. When he looked over, Liu saw the cockpit's right window was gone.
Liu was reported as saying, "The next thing I know, my co-pilot had been sucked halfway out of the window."
The co-pilot was wearing his seatbelt. He was able to be pulled back inside the plane. He suffered minor injuries. One other employee was injured in the incident.
Liu took control. He had to land the plane manually because the automatic flight-control system stopped working. He safely landed the plane in Chengdu. None of the plane's 119 passengers were hurt, the Civil Aviation Administration of China (CAAC) said.
One unnamed passenger told the government-run China News Service that airline workers had been serving passengers food when the plane began to shake. Oxygen masks dropped. The plane dropped for a few seconds before it "stabilized again."
The passenger said, "I'm still nervous. I don't dare to take an airplane anymore. But I'm also happy I had a narrow escape."
The incident was a trending discussion Tuesday in China and around the world. Many are praising Liu for being able to land the plane. On the Chinese site Sina Weibo, users are writing messages with the hashtag #ChinaHeroPilot.
The Sichuan Airlines incident comes a month after an American passenger on a Southwest Airlines plane was partly sucked out after a window broke mid-flight. The passenger, Jennifer Riordan, later died.
Incidents involving partly broken windshields are somewhat common. They are usually caused by a bird or lightning striking the window. However, it is rare for an entire windshield to come off.
And that's What's Trending Today....
重点解析
1.emergency landing 紧急降落
The crew jettisoned excess fuel and made an emergency landing.
机组人员丢弃了多余燃料,紧急着陆
。2.pulled out of 退出;拉出
When all passengers were on board, the train pulled out of the station.
所有乘客都上车后,火车开出了车站
。3.took off 起飞;脱下
We eventually took off at 11 o'clock and arrived in Venice at 1.30.
我们终于在11点起飞,1:30到达威尼斯
。4.air pressure 气压
The astronauts had removed all air pressure from the spacecraft.
宇航员已经降低了太空船的大气压
。5.When he looked over, Liu saw the cockpit's right window was gone.
looked over 查看
He looked over his shoulder.
他扭过头来看了一下
。He could have looked over the papers in less than ten minutes.
他本可在10分钟内把文件翻看一遍的
。6.Liu took control. He had to land the plane manually because the automatic flight-control system stopped working.
took control 操纵;控制
By taking on the role of facilitator, China in effect took control.
通过担任调解人的角色,中国实际上取得了控制权
。Democrats took control of both houses of Congress in the 2006 elections.
民主党人在2006年的选举中取得了对议会两院的控制权
。参考译文
川航机长“史诗级”迫降震撼外媒
这里是《今日热点》节目
。周一,中国一架飞机在风挡玻璃破裂后紧急着陆,其中一名飞行员的半截身体被吸出舱外
。四川航空公司这架客运班机从中国西南部的重庆起飞
。当时正飞往西藏的首府拉萨 。这架飞机的另一名飞行员刘传建(Liu Chuanjian)成功将飞机降落在成都
。刘机长现在成为中国的“英雄”
。刘传建表示,当驾驶舱内传来巨响时,飞机正处在约9700米的高度飞行
。驾驶舱内突然失压,温度开始下降 。这时,刘传建发现驾驶舱右风挡玻璃破碎 。报道称,刘机长说,“然后我旁边的副机长半截身体被吸出了窗外
。”当时,副机长系着安全带
。因此,他被拉回驾驶舱内 。他受了轻伤 。还有一位机组人员在事故中受伤 。刘机长冷静地控制着飞机
。因为自动飞行控制系统失灵,他不得不手动降落 。他成功地将飞机备降在成都 。中国民航局称,机上的119名乘客无一受伤 。一位不愿透露姓名的乘客告诉官方媒体中新社,飞机出现晃动时,机组人员正在为乘客提供餐食服务
。然后,氧气面罩脱落,飞机下降了数秒后才稳定下来 。该乘客表示:“我现在还紧张
。不敢再乘飞机了 。但是我很庆幸自己能够死里逃生 。”周二,这起事故成为中国乃至全球的热点新闻
。很多人对机长操纵飞机平安落地赞不绝口 。在中文网站新浪微博上,网友们以“中国英雄机长”为标签发帖 。在四川航空公司这起事故的前一个月,美国西南航空公司一架客机在飞行途中窗户破损,一位美国乘客的身体被吸出窗外
。乘客珍妮佛·里奥丹(Jennifer Riordan)后因伤重不治去世 。风挡玻璃部分破碎这类事故十分常见
。这种情况通常是由鸟或闪电击中玻璃引起的 。然而,这种整个风挡玻璃脱落的情况很少见 。以上为《今日热点》
。译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
