This year's top award in architecture goes to Balkrishna Doshi. This is the first time an Indian has won in the 40-year history of the award, known as the Pritzker Prize. Some compare the award to the Nobel Prize.
Doshi has been an architect, city planner, and educator for 70 years. In contrast to other Pritzker winners, Doshi works almost only in his home country. In Ahmedabad, Doshi's designs can be seen in the concrete Life Insurance Corporation Housing buildings to the flowing curves of the Amdavad ni Gufa art gallery.
But he is best known for designing low-cost housing. The Aranya project in Indore is home to more than 80,000 people, many of them poor. It includes a system of houses, courtyards, and pathways.
Doshi says the housing can change how home owners see their world. Now, their life has been changed. They feel hopeful, he said. They have ownership of something.
Doshi said his life's work has been to help the have-nots, the people who have nothing.
He called the prize an honor both for himself and for India.
Doshi was born in 1927 in the city of Pune. He studied architecture in Mumbai and later worked under the architect known as Le Corbusier. Doshi was the first director of Ahmedabad's School of Architecture and Planning, now known as CEPT University.
He founded his own company in 1956, and lives and works in Ahmedabad.
The Hyatt Foundation, which sponsors the Pritzker Prize, called Doshi's work poetic and functional. It noted that Doshi's buildings both respect eastern culture and improve the quality of life in India.
My work is the story of my life, Doshi said in the award announcement. He said he was always moving forward, changing and searching, to look beyond architecture to look only at life.
Doshi will be given the $100,000 prize in May at a ceremony in Toronto, Canada.
I'm Susan Shand.
1.in contrast to 与……对比
In contrast to other caves I’ve seen in China, the lighting is kept subdued and almost all monochrome – clearly the consistent hand and eye of one path designer at work.
和我在中国见到的其他洞穴不同，这里的灯光十分柔和，几乎全是单色的，这样的设计显然和那条路出自同一人的眼光和手笔 。 other Pritzker winners, Doshi works almost only in his home country.
2.be home to 是……的家园/所在地
However, it is home to ten language families, including at least three families that have only one language each.
3.move forward 向前走
The next step is to move forward with an intervention trial to see if there is therapeutic value in people.
4.look at 着眼于
The manager will not look at a report like that.
5.Doshi was born in 1927 in the city of Pune.
be born in 出生于/在
I was born in Thailand.
She was born in bondage and with a dark skin and most of her early maturity was passed in a dark and tragic time for the land of her birth.
6.He studied architecture in Mumbai and later worked under the architect known as Le Corbusier.
(be) known as 以……闻名，被认为是
This is known as the Top Down or Skeleton scenario.
He told them that in our area, we are known as a refuge; we treat all victims of the conflict equally, no matter what side they’re on.
今年的最高建筑奖花落柏克瑞斯 多西(Balkrishna Doshi)
多西从事建筑行业、城市规划行业以及教育行业已70载 。与其他普利兹克获奖者得区别在于：多西几乎只在自己的国家工作 。在印度艾哈迈达巴德的很多地方可以看到多西的设计，比如人寿保险公司的混凝土建筑，以及Amdavad ni Gufa艺术画廊的流动曲线 。
但他最出名的还是设计经济房 。印多尔的阿亚尼亚项目为8万多人让8万多人有了家，其中的很多人都是穷人 。该项目囊括了房屋、庭院和小路 。
多西认为，房屋的设计可以改变房屋主人的世界观 。现在，他们的生活已经发生了改变，感觉充满了希望，他如是说道 。他们有了属于自己的东西 。
多西1927年生于普纳 。他在孟买读了建筑专业，随后做了勒·柯布西耶(Le Corbusier)门下的弟子 。多西是艾哈迈达巴德大学建筑与规划学院第一任院长，该学院是如今建筑学院环境规划与技术中心的前身 。
普利兹克奖的赞助商海亚特基金会称多西的作品既富有诗意，又十分实用 。该基金会还表示，多西设计的房屋既尊重了东方的文化，也提升了印度的生活质量 。
我的工作讲述了我的生活，多西在获奖感言中如是说道 。他表示，他一直在向前走着，不断地改变，不断地追寻，超越建筑本身去体味生活 。
苏珊 尚德(Susan Shand)为您播报 。