VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):人类卵子首次在实验室培育成熟
日期:2018-03-01 13:44

(单词翻译:单击)

QhnGe&R#!w43f7]oyvo_##.%LL1-w&

听力文本

J5bw(.U=LH*OX+F3s]ql

Scientists Grow First Fully Developed Human Eggs in Laboratory
For the first time ever, scientists have succeeded in growing human eggs from the earliest stages to full maturity in a laboratory.
Before now, scientists had only succeeded in doing so with the eggs of mice, maturing those eggs to the stage where they produced living babies. They had also grown human eggs from a later stage of development.
Scientists at two research hospitals in Edinburgh, Scotland and the Center for Human Reproduction in New York completed this latest experiment. They published the results of their research in the journal Molecular Human Reproduction in early February.
They said this research could one day help in developing medicines and new treatments for people who are unable to produce children.
Normally, microscopic eggs develop in the part of the female reproductive system called ovaries. However, this is the first time human eggs have been developed outside the human body from their earliest stage to full maturity.
Evelyn Telfer is a co-leader of the research. She told the Reuters news service, "Being able to fully develop human eggs in the laboratory could widen the scope of available fertility treatments. We are now working on optimizing the conditions that support egg development in this way and studying how healthy they are."
Independent experts not directly involved in this work supported it by calling it important. But they also warned that there is much more to do before laboratory-grown human eggs could be safely made ready for reproduction with sperm.
Ali Abbara is a medical expert at Imperial College London. He said this latest research suggests it may be possible to fully combine human eggs and sperm outside the body in the future.
"But the technology remains at an early stage," he added. "And much more work is needed to make sure that the technique is safe and optimized before we ascertain whether these eggs remain normal during the process, and can...form embryos that could lead to healthy babies."
Darren Griffin is a genetics professor at Kent University in the United Kingdom. He called the work a surprising technical success. If success and safety rates were improved, it could help future cancer patients receiving chemotherapy treatment protect their fertility, said Griffin. It could also improve fertility treatments, and deepen scientific understanding of the biology of the earliest stages of human life.
I'm Pete Musto.

akFV&FQjsL@wWflV)

重点解析

nx4]b;xdpoEK

1.lead to 导致

O^FpS2=]uHU~k)3|Zijd

A lack of prudence may lead to financial problems.
不够谨慎可能会导致财政上出现问题LtYjQ(6!XGDWR5RY

aojIBJ*|a&K|s

2.fertility treatments 受孕治疗

Pt&HYthEN8HK&Z#.3-o

She conceived the babies following fertility treatments, after suffering a number of miscarriages.
这位妇女是在多次流产后,接受受孕治疗并怀上多胞胎的8Y6Hqa9PJwo

C~&pW;cm+EdJ

3.Before now 过去;从前

.7Mto8;wOHiuqixkHTX

Something ought to have been done before now.
早就该采取措施了E]J(P@EE(lhvZ-3%M!;U

F4.CfmwUz|Jz4

4.human eggs 人类卵子

@rjZY(m|jMf

They stressed they had made no attempt to fertilise human eggs with the sperm.
他们强调,他们不打算用人造精子使人类卵子受精3i*crCVX~ShRi6n

*WqK1&N1p#mWDWS4b

5.For the first time ever, scientists have succeeded in growing human eggs from the earliest stages to full maturity in a laboratory.

f+4zT!o=YHI-evRF|

For the first time ever 有史以来第一次

sKSSu-u(R4]#Y7X@F

For the first time ever, the halls were not fully booked
有史以来,礼堂第一次没有预订满K!)&.kM+nw
And I felt this fear for the first time ever.
我突然感到恐惧,头一次那么怕5tgKwyxIZ)jDQ_V

K#spr[jGm]3jIu

6.He said this latest research suggests it may be possible to fully combine human eggs and sperm outside the body in the future.

h3ecx3#A-Mf1q;GWIq

in the future 未来

*R=7eh;gBG

We expect better of you in the future.
我们希望将来你有更大的成就a!Lcrs2erl~lJ
In the future the machines will need spare parts and maintenance.
这些机器将来会需要备件和维修保养!NH,e+xMBdB

参考译文

lXOz)2CTCwmRxMP+

人类卵子首次在实验室培育成熟
科学家首次成功地在实验室将人类卵子从最初阶段培育至完全成熟Q9NswY0;[Bq_QRex+
此前,科学家们只在老鼠卵子中完成了这一实验,培育老鼠卵子直至其可以孕育KVr9TF388EkJf]R#j。科学家们在后期阶段也曾培育过人类卵子It3z^srB1F
苏格兰爱丁堡市的两家研究医院与纽约人类生殖中心的科学家们合力完成了这项最新实验+iyPJHp6Jwc4RWiIu3@。他们将研究成果发表在2月初的《人类生殖》杂志上KcA.;#ry#&mX6V
他们表示,未来这项研究或有助于研发治疗不孕不育患者的药物和新疗法PiSU@5*^WK5k-
通常,微型卵子在雌性生殖系统的卵巢中孕育4sRf#RdM,L。然而,这是人类卵子首次在人体外从最初阶段发育至完全成熟^*a[JDG!bhJg5v

dju1]p87H5n,L

人类卵子首次在实验室培育成熟.png
伊芙琳·特尔弗(Evelyn Telfer)是这项研究的联合负责人OzdJGg]dwV%Jn#bUO.%。她对路透社表示:“在实验室培育出成熟的人类卵子扩大了现有不孕不育治疗的范围In2qyi[OnlH_VUB。我们正在努力优化这种支持卵子发育的条件并研究卵子的健康程度]swn4g*r1.2O。”
未直接参与这项研究的独立专家对这项研究十分支持,称其非常重要^0G9a*HtXcQ.TIVt.+ks。但他们也警告称,在实验室培育的人类卵子可安全地与精子繁殖之前,还有很多工作需要完成IwGwYGv~buLk[
艾力·阿巴拉(Ali Abbara)是伦敦帝国学院的医学专家vYiZBuvB4-cw-7Rmv。他说,这项最新研究表明,未来有可能实现人类卵子和精子在体外结合T_Mxy,eJsZ%j
他补充说,“但这项技术仍处于初期阶段g;S=z3r]7l5Dfa。”“我们还需要做更多工作来确保这项技术的安全和完善,这样才能确保卵子在发育过程中能否保持正常以及形成可孕育健康生命的胚胎CGrcy+K&_Yw。”
达伦·格里芬(Darren Griffin)是英国肯特大学的遗传学教授DhD-xBNt[QU@。他称,这是一项令人称奇的技术成就|&fb|qOCR~[LqXD5a。如果成功率和安全率得到保障,该技术可帮助未来接受化疗的癌症患者保护自己的生育能力IrhCZT70KW#syZeO]b。该技术还可以改善不孕不育疗法,深化人们对人类生命最早期阶段生物学的科学认知FNMlEdMiRQsvfUMSAlYJ
皮特·穆斯托为您播报Ase)9sD.DyF82!Mft%&

jpDTfFb);IbO=Yj)4x0

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

dhf*%(n7M*x1XE8kJuibjCBWzA~((!Lt(&_i55BHF
分享到
重点单词
  • spareadj. 多余的,闲置的,备用的,简陋的 v. 抽出,饶
  • geneticsn. 遗传学
  • conceivedv. 构思;设想(conceive的过去式)
  • protectvt. 保护,投保
  • ascertainvt. 确定,探知,查明
  • microscopicadj. 显微镜的,极小的,微观的
  • reproductionn. 再现,复制,生殖,幼树
  • availableadj. 可用的,可得到的,有用的,有效的
  • prudencen. 审慎,慎重,精心明辨
  • independentadj. 独立的,自主的,有主见的 n. 独立派人士,无