(单词翻译:单击)
听力文本
What Is a 'Bomb Cyclone?'
This is What's Trending Today...
When it comes to weather, it is hard to sound more frightening than to call a storm a "bomb cyclone."
But that is how weather experts are describing a huge winter storm that is hitting the U.S. East Coast this week.
From the northern state of Maine to Georgia in the south, the storm has brought high winds and heavy snow. Schools and government offices have closed because of the weather and thousands of flights have been cancelled.
But as fearsome as the storm is, it probably will not be as "explosive" as the name sounds.
Weather experts, or meteorologists, have used the term "bomb" for storms for many years. The word has a clear definition for weather experts, says University of Oklahoma meteorology professor Jason Furtado.
After "bomb cyclone" appeared in a Washington Post story this week, the weather term became popular, or "blew up," on social media. It became a top trending topic. The same thing happened four years ago with the phrase "polar vortex" -- another long-used weather term that was not well known to the public.
The technical term is "Bombogenesis." Bomb cyclone is a shorter way of saying it, which is better for social media, says meteorologist Ryan Maue. He helped popularize "polar vortex" in 2014.
Although "bomb cyclone" sounds bad, Maue notes, nothing will actually explode.
Storm strength is measured by central pressure. The lower the pressure, the stronger it is. A storm is considered a "bomb" when the pressure drops quickly -- at least 24 mililbars in 24 hours.
This week's storm in the United States is expected to strengthen at two times that rate, says Bob Oravec. He is the lead forecaster at the National Weather Service's Weather Prediction Center.
Around the world, about 40 to 50 bomb cyclones develop each year. However, most are over the open ocean and few people notice them.
"We use the term bomb," Furtado said. "We (weather experts) know what it means, but I do think it gets a little hyped up."
I'm Mario Ritter.
重点解析
1.weather experts 气象专家
The program will also get help from weather experts.
该计划还将得到气象专家的帮助 。
2.hyped up 兴奋地
I was running round all hyped up.
我兴奋地跑来跑去 。
3.at least 至少
He's been away for at least a week.
他走了总有一个星期吧 。
4.social media 社交媒体
We have all witnessed the power of social media.
我们见证了社交媒体的实力 。
5.After "bomb cyclone" appeared in a Washington Post story this week, the weather term became popular, or "blew up," on social media.
blew up 爆发;流行
Their boat blew up as they slept.
他们睡觉的时候船爆炸了 。
Bomb disposal experts blew up the bag in a controlled explosion.
拆弹专家对那个袋子进行了控制爆破 。
6.When it comes to weather, it is hard to sound more frightening than to call a storm a "bomb cyclone."
When it comes to 说到;提及
When it comes to photography, I'm not an adept.
要说照相,我不是内行 。
They are inexperienced when it comes to decorating.
说到装修,他们就没有什么经验了 。
参考译文
凛冬已至 “炸弹旋风”来袭
这里是《今日热点》节目 。
说到天气,没什么比听到“炸弹旋风”更可怕的了 。
然而,气象专家用该词形容本周袭击美国东海岸的一场强烈冬季风暴 。
从北部的缅因州到南部的乔治亚州,这场风暴带来了狂风和暴雪 。学校和政府部门因恶劣天气关闭,数千趟航班被迫取消 。
“炸弹旋风”虽然很可怕,但却不像听上去那样会“爆炸” 。
多年来,气象学家一直把“炸弹旋风”用来形容风暴 。俄克拉荷马大学气象学教授詹森·弗塔多(Jason Furtado)指出,对于气象学家来说,该词汇有着明确的定义 。
本周,《华盛顿邮报》的新闻中出现“炸弹旋风”之后,该气象术语开始在社交媒体上走红并成为热门话题 。4年前也出现过这种情况,当时“基地漩涡”是另一个长期使用的气象术语,不为公众所熟知 。
气象学家Ryan Maue表示,该专业术语是“Bombogenesis”,简称为炸弹旋风,当然简称更适用于社交媒体 。2014年,在他的帮助下,“基地漩涡”术语逐渐普及 。
虽然“炸弹旋风”给人不好的预感,但是Maue指出,不会真的发生爆炸 。
暴风强度是通过中心气压来衡量的 。中心压力越低,风暴越强烈 。当风暴的中心气压迅速下降 -- 24小时内至少下降24毫巴(百帕),这就是一场“炸弹旋风” 。
鲍勃(Bob Oravec)表示,本周美国的风暴预计以该速度的两倍增长 。鲍勃是美国国家气象局天气预报中心的首席预报员 。
全球每年会形成大约40到50场“炸弹旋风” 。然而,其大多数位于公海,很少会引起人们注意 。
弗塔多表示:“我们使用‘炸弹旋风’的术语,是因为我们(气象专家)懂它的意思,但我认为它确实有点夸大其词” 。
马里奥·里特为您播报 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
