South Korean President Says No to Nuclear Weapons
South Korean President Moon Jae-in says his country will not develop nuclear arms or own nuclear weapons.
The president made the statement in a speech Wednesday to South Korea's National Assembly.
Moon added that both South Korea and North Korea should observe a joint declaration from 1992. In that statement, both countries said the Korean Peninsula should be free of nuclear weapons.
Observers noted that Moon's position on such weapons remains unchanged.
The president's statement comes as opposition lawmakers have called for a redeployment of American tactical nuclear weapons in the South. They want to defend against the threat of North Korean efforts to develop nuclear weapons.
Some South Korean lawmakers say their country should have its own nuclear weapons.
On September 3, North Korea tested its sixth and most powerful nuclear device yet.
North Korea's nuclear and long-distance missile tests have led to strong language from United States President Donald Trump. He has threatened to launch military action against the North if it continues testing barred by the United Nations Security Council.
However, in his speech on Wednesday, Moon stated that no military action will be taken on the Korean Peninsula without the permission of South Korea. He also said that his country would control its own future.
Trump to visit South Korea for talks
South Korea will be the second country that Trump visits on his trip to Asia later this month. North Korea's nuclear and long-range missile development is expected to be one of many issues to be discussed.
After his visit to South Korea, Trump will then travel to Beijing for talks with Chinese officials.
As preparations for the visit continue, members of his cabinet have visited Asia and discussed the situation in Korea.
Last month, U.S. Defense Secretary Jim Mattis said, "Our goal is not war, but rather the complete, verifiable and irreversible denuclearization of the Korean Peninsula."
The Reuters news agency reports that the United States is carrying out direct, secret negotiations with North Korea.
The report was published on Wednesday. The story said that an unidentified State Department official told Reuters that the U.S. special diplomat for North Korea has been speaking with North Korea's U.N. mission.
The U.S. does not have diplomatic relations with North Korea. But, special diplomat Joseph Yun, the report says, has been in contact with the North through what is known as the "New York channel." That term suggests North Korea's diplomatic contacts with the U.N.
The unidentified official said the discussion "has not been limited at all, both (in) frequency and substance."
Secretary of State Rex Tillerson said last month that the United States is extending diplomatic efforts toward North Korea. President Trump, however, has voiced anger over nuclear and long-range missile tests carried out by the North.
I'm Mario Ritter.
1.travel to 前往
He was too sick to travel to his son's side.
2.nuclear arms 核武器
Russia and the US have just agreed a new nuclear arms reduction treaty.
3.diplomatic relation 外交关系
When the war break out, the two countries break off their diplomatic relation.
4.called for 呼吁；要求
Some executive members have called for his resignation.
5.That term suggests North Korea's diplomatic contacts with the U.N.
dropped out of 退出
We had already established contact with the museum.
He seemed to be in direct contact with the Boss.
6.President Trump, however, has voiced anger over nuclear and long-range missile tests carried out by the North.
carried out 实施
Two independent studies have been carried out.
Forensic experts carried out a painstaking search of the debris.
韩国总统文在寅（Moon Jae-in）称，韩国方面不会开发或拥有核武器 。
文在寅还指出，韩国和朝鲜应该遵守1992年的一项联合声明 。两国在联合声明中均表示，朝鲜半岛应该无核化 。
文在寅的声明是在反对派议员呼吁部署美国战术核武器的背景下作出的 。他们想借此对抗朝鲜开发核武的威胁 。
对于朝鲜的核试验和远程导弹试验，美国总统特朗普采取强硬措辞 。特朗普威胁称，如果朝鲜继续进行联合国安理会禁止的核试验，将会采取军事行动 。
然而，文在寅在周三的演讲中表示，没有韩国同意，任何国家不得在朝鲜半岛采取军事行动 。他还表示，韩国自身会把控未来的局势 。
韩国成为本月特朗普亚洲之行所访问的第二个国家 。朝鲜发展核武器和远程导弹将成为此次会谈的议题之一 。
上个月，美国国防部长吉姆·马蒂斯（Jim Mattis）表示：“我们的目的是实现朝鲜半岛全面、可核查、不可逆的无核化，而不是挑起战争 。”
该报道于周三发表 。报道指出，一位匿名的国务院官员告诉路透社，美国特使一直在跟朝鲜驻联合国使团接触 。
美国与朝鲜没有外交关系 。但是报道称，美国特使Joseph Yun一直通过“纽约渠道”与朝鲜接触 。所谓的“纽约渠道”是指朝鲜与联合国的外交关系 。
美国国务卿蒂勒森于上月表示，美国正在拓展与朝鲜的外交 。然而，特朗普总统对朝鲜进行核试验和远程导弹试验十分愤怒 。