(单词翻译:单击)
听力文本
University Students Working to Solve US Defense Problems
Stanford University in California offers a class called "Hacking for Defense."
This course helps Stanford students understand some of the national security issues facing the United States.
Students taking the course are not reading books or doing traditional research. Instead, they are working to solve problems given to them by the U.S. military.
Teachers launched the 10-week-long class last year. Now, it is being taught at eight other universities.
Class projects include helping troops deal with changes in mapping technology and creating sensors to help injured soldiers. Other projects involve cyber security -- helping protect computers from attack.
A teacher may ask students to find ways to help military veterans with more than one injury. Others can be asked to develop technology that will let Navy Seal divers stay underwater longer.
Benji Nguyen is a graduate student at Stanford. His interest is public policy.
"So I'm with USTRANSCOM, which manages transportation in the United States, to better-improve cyber security at the country's seaports."
Nguyen's parents are from Vietnam.
"I've talked about this class, actually. Their impression is that when I'm here I'm studying, reading textbooks, or doing problem sets. When I told them I am actually working with the military to help solve a problem, they were really excited about it actually."
Steve Blank is one of the teachers. He says students from other countries attend the class.
"We take the military intelligence problems and we scrub them down so anybody can work on them. But I was surprised by the number of foreign students from Singapore and China, from India, who were just interested in learning that same methodology and could take it home -- from wherever they are."
Blank says the students learn how an organization makes decisions. They have to learn where the money for a project comes from, who controls the financing and who is going to build the project.
Some students create companies after completing their studies. Others accept positions at an agency they worked with.
Buvana Dayanandan wants to help injured soldiers.
"We are working on helping veterans that have experienced some polytrauma and figuring out how technology can increase their quality of life and their independence for a longer period of time."
I'm Dan Friedell.
词汇解析
1.make decision 做决定
How might an organization's culture influence the way managers make decision?
组织文化可能会对管理者制定决策的方式产生什么影响?
2.scrub down 清洗;擦洗
The rest of them are to scrub down their cells to get rid of as much of their scent as they can.
其余的人去清洗他们的牢房房间,尽量去除他们身上的气味 。
3.public policy 公共政策
We need a public policy, a means of intervention and stabilisation.
我们需要一项公共政策,一种干预和稳定的方式 。
4.national security 国家安全
The Constitution grants the president plenipotentiary powers to use military force to protect our national security.
宪法赋予总统全权来使用武力保卫国家安全 。
内容解析
1."We are working on helping veterans that have experienced some polytrauma and figuring out how technology can increase their quality of life and their independence for a longer period of time."
figuring out 应对;搞清楚
We're figuring out art work, rebuilding our website and doing prep work.
我们解决了艺术方面的工作,重新创建了我们的网站,做了很多前期工作 。
Can you help me in figuring out that what is going wrong?
你能帮助我在搞清楚这是怎么回事错误的?
2.Class projects include helping troops deal with changes in mapping technology and creating sensors to help injured soldiers.
deal with 处理;应对
In dealing with suicidal youngsters, our aims should be clear.
在对待有自杀倾向的青少年时,我们的目标应当很明确 。
She saw a psychiatrist who used hypnotism to help her deal with her fear.
她去看了一位用催眠术帮她克服恐惧感的精神科医生 。
参考译文
斯坦福大学设新课助力国防建设
加利福尼亚州斯坦福大学开设了一门“防御黑客”课程 。
该课程可帮助斯坦福大学学生了解美国现面临的有关国家安全的问题 。
上这门课不需要书本,也不用做传统的研究 。相反,学生只需要解决美国军方提出的难题 。
去年,老师开设了一次为期10周的课程 。如今,另外8所大学也开设了这门课程 。
课程内容包括帮助军队应对定位技术的变化,发明传感器帮助受伤士兵 。其他课程项目还涉及网络安全,即保护电脑免受攻击 。
老师可能会要求学生设法帮助那些受重伤的老兵 。还有可能要求其他学生研发科技延长海豹突击队在水下停留的时间 。
班吉·阮(Benji Nguyen)是斯坦福大学的研究生 。他对公共政策学很感兴趣 。
“所以,我在统辖美国交通运输系统的运输司令部任职,负责进一步提升国家海港部门的网络安全 。”
班吉的父母是越南人 。
“其实我已经和父母交流过这门课程 。不过他们只知道我在那里学习、看书、解题 。当知道我其实在为部队效力时,他们特别兴奋 。”
史蒂夫·布莱克(Steve Blank)是课程的教师之一 。他表示,外国学生也会选修这门课 。
“我们会谈论军事情报问题,之后再清除讨论记录,以便其他学生重新讨论 。但是,让我吃惊的是来自新加坡、中国和印度的一部分学生,他们兴致勃勃地学习这些相同方法,之后学成归国 。”
布莱克说,学生将学习组织机构如何做决定 。他们必须了解项目资金的来源,资金的操控者以及项目的发起人 。
有的学生完成学业后会创建公司 。还有一些学生会进入之前合作的企业任职 。
而布瓦娜(Buvana Dayanandan)想帮助那些受伤士兵 。
“我们要帮助那些身上有多处外伤的老兵并探索如何利用科学技术提高老兵的生活质量,让他们能够独立生活更长时间 。”
丹·费里德尔为您播报 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
