(单词翻译:单击)
听力文本
Sometimes It Pays to Disobey
Most people would say they disapprove of breaking rules. But one highly respected university in America is offering a big prize for exactly that.
The Media Lab at the Massachusetts Institute of Technology in Cambridge will award $250,000 to an individual or a group for breaking rules. One condition, however: the disobedience must help society.
The MIT Media Lab is seeking nominations for candidates from all over the world. The best candidates are doing or have done difficult and important work that is not always recognized.
The award is open to people in all fields, including science, politics, law, journalism, medicine and human rights. The Media Lab is looking for rule breakers who have taken a personal risk to help society.
The award is the first of its kind at the school.
Joi Ito directs the Media Lab at MIT. He says, "You don't change the world by doing what you're told."
But, he says he is not suggesting people break laws or rules without reason.
"Sometimes we have to go to first principles and consider whether the laws or rules are fair, and whether we should question them," he says.
Ito suggests that history shows disobedience has served society.
"The American civil rights movement wouldn't have happened without civil disobedience. India would not have achieved independence without the pacifist but firm disobedience of Gandhi and his followers. The Boston Tea Party, which we celebrate here in New England, was also quite disobedient."
Media Lab says the award will not support acts of violence, terrorism or dangerous behavior.
Reid Hoffman is an entrepreneur and co-founder of the social network, LinkedIn. He is donating the $250,000 in prize money.
The nominating period will be open until May 1. Anybody may nominate an individual or group for the award. Self-nomination is not permitted. Nominations will be accepted on the MIT Media Lab Rewarding Disobedience webpage.
Media Lab will present the winner or winners with the prize at a ceremony July 21. A short list of candidates will be announced before the event in Massachusetts.
I'm Dorothy Gundy.
词汇解析
1.breaking rules 打破陈规
The dean censured the students for breaking rules.
系主任因学生不守规则而责备了他们 。
2.all over the world 全世界
The Beatles have copycats all over the world.
披头士乐队的模仿者遍布全世界 。
3.social network 社交网络
I have convenient access to social network in the office.
我可随时在工作场所很方便地使用社交网站 。
4.civil disobedience 非暴力反抗
The opposition threatened a campaign of civil disobedience.
反对党威胁发动民众进行非暴力反抗运动 。
内容解析
1.The award is open to people in all fields, including science, politics, law, journalism, medicine and human rights.
human rights 人权
In the treaty both sides pledge to respect human rights.
双方在条约中都承诺将尊重人权 。
The United Nations Secretary-General has spoken of the need for individual freedoms and human rights.
联合国秘书长谈到保证个人自由和人权的必要性 。
2."The American civil rights movement wouldn't have happened without civil disobedience.
civil rights 公民权利
The letter called for trade union freedom and civil rights, but did not openly denounce the regime.
这封信呼吁保障工会自由和公民权利,但没有公开谴责该政权 。
He acknowledged the sense of betrayal by civil rights leaders.
他承认自己有被民权领袖出卖了的感觉 。
参考译文
麻省理工设打破常规奖
大多数人可能不赞成打破常规 。然而,美国一所颇有声望的大学专门为此设立了奖项 。
剑桥麻省理工学院的媒体实验室将奖励打破常规的个人或组织25万美元 。然而前提是:这种违背常规的行为必须造福社会 。
麻省理工学院的媒体实验室正在征集全球候选人名单 。最佳候选人为正在做或已完成艰难且重要的工作——通常很难被人认可 。
该奖项面向所有领域,包括科学、政治、法律、新闻、医疗及人权 。媒体实验室正在搜寻那些勇于打破常规的人,他们为了帮助社会甘冒个人风险 。
这是该校首次设立这一奖项 。
乔·伊藤(Joe Ito)是麻省理工学院媒体实验室的负责人 。他指出:“按部就班地活着,你如何才能改变世界 。”
不过,他并不是建议人们毫无逻辑地违背律法或规则 。
“有时,我们必须遵循基本原则,思索法律或规则是否公平以及是否应该提出质疑 。”
伊藤称,历史证明打破常规能够造福社会 。
“如果人们不奋起反抗,那么美国民权运动就会夭折 。如果和平主义者甘地和其追随者没有抗争到底,那么印度难以实现独立 。如今在新英格兰庆祝的“波士顿倾茶”事件也是因为完全不服从才发生的 。”
媒体实验室表示,该奖项不支持任何暴力行为、恐怖主义或危险的行为 。
企业家雷德·霍夫曼(Reid Hoffman)是社交网络领英的联合创始人 。他捐赠25万美元作为奖金 。
提名日期将于5月1日开放 。任何人都可以为该奖项提名个人或团体 。不过,不允许自我推荐 。麻省理工学院媒体实验室打破常规奖项网站将接收提名 。
7月21日,媒体实验室将举行颁奖典礼公布获胜者或为获奖者颁奖 。候选人名单将在马萨诸塞州的活动前公布 。
多萝西·甘迪为您播报 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
