(单词翻译:单击)
听力文本
Boeing Reaches Sales Agreement with Another Iranian Airline
American airplane maker Boeing says it has reached a deal to sell 30 aircraft to an Iranian airline.
The $3 billion sale of passenger aircraft is the second deal the American aerospace company has reached with an Iranian airline.
Boeing announced the latest deal with Aseman Airlines on Tuesday.
Last December, Iran Air agreed to buy 80 Boeing passenger planes in a deal worth $16.6 billion.
The deals were made possible by an agreement signed by Iran and six world powers including the U.S. The deal limited Iran's uranium enrichment activities in an effort to keep the country from developing nuclear weapons. In exchange, many trade and financial sanctions on Iran were lifted.
In a statement, Boeing says the deal is expected to create or sustain 18,000 jobs. Boeing would look to the Office of Foreign Assets Control for approval of the sale. The office is part of the United States Treasury Department.
During the campaign for president, United States President Donald Trump was strongly critical of the Iran deal. But Trump has also said creating jobs is a main concern for his administration.
If the deal is approved, Aseman Airlines is expected to start receiving the airplanes in 2022 according to Boeing.
I'm Mario Ritter.
词汇解析
1.passenger aircraft 客机
Only experienced pilots fly large passenger aircraft.
只有有经验的飞行员才能驾驶大型客机 。
2.uranium enrichment 铀浓缩
On Wednesday, Tehran confirmed it had I talled new equipment to step up uranium enrichment work.
德黑兰星期三证实,他们确实安装了新设备,加快浓缩铀的提取工作 。
3.nuclear weapons 核武器
The declaration deals with disarmament and the non-proliferation of nuclear weapons.
该声明涉及裁军和防止核武器扩散问题 。
4.In exchange 作为交换
He paid her a huge salary. In exchange, he was assured of her vote.
他给她支付了很高的薪水,作为交换,他确定能够得到她的选票 。
内容解析
1.The deal limited Iran's uranium enrichment activities in an effort to keep the country from developing nuclear weapons.
in an effort to 企图;试图要
I spent much of my time bundled up in sweaters in an effort to keep warm.
大部分时间里我都穿着厚厚的毛衣来保暖 。
He finally left home in an effort to counter the tyranny of arranged marriage in the old society.
他弃家出走,是对旧社会婚姻压迫的反动 。
2.American airplane maker Boeing says it has reached a deal to sell 30 aircraft to an Iranian airline.
reached a deal 达成协议
After hours of talks, Russia and Ukraine reached a deal for a cease-fire in eastern Ukraine.
一个小时的会谈之后,俄罗斯和乌克兰在乌克兰东部达成停火交易 。
By then, the International Monetary Fund and the Greek government should have reached a deal.
届时,国际货币基金组织(imf)和希腊政府应该会达成一项协议 。
参考译文
伊朗航空公司再签波音30架飞机
美国飞机制造商波音公司表示,已经与伊朗航空公司达成协议,向其出售30架波音飞机 。
这次高达30亿美元的订单是美国航空公司与伊朗航空公司达成的第二笔交易 。
周二,波音公司公布了与阿塞曼航空公司达成的最新协议 。
去年12月,伊朗航空同意以166亿美元的价格购买80架波音客机 。
这些交易是基于伊朗与美国在内的六大国签署的协议而实现的 。该协议限制伊朗的铀浓缩活动,阻止其发展核武器 。作为交换,多项针对伊朗的贸易和金融制裁将逐步取消 。
波音公司在一份声明中称,这笔交易有望创造或维持1.8万个工作岗位 。波音公司将向美国海外资产控制办公室申请销售许可 。海外资产控制办公室隶属于美国财政部 。
美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)在竞选期间曾大力抨击与伊朗进行交易的企业 。不过,特朗普也表示,创造就业岗位是政府的主要任务之一 。
波音公司称,若出口的协议获批,有望在2022年开始向阿塞曼航空公司交付飞机 。
马里奥·里特为您播报 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
