(单词翻译:单击)
听力文本
Castro's Death, Trump Presidency Raise Questions About US-Cuba Ties
During his life, Fidel Castro blamed Cuba's economic problems on the United States and its restrictions on trade with Cuba.
Now, after Castro's death, many people are wondering what will happen to the economic relationship between the two countries. The election of Donald Trump as U.S. president will likely make the situation even more complex.
The U.S. trade restrictions on Cuba – or, the embargo – remain in place. But President Barack Obama recently eased some of those limits.
Obama reestablished diplomatic ties between Cuba and the United States. The two sides opened embassies in each other's capitals in 2015. And the improved relations have led to an increase in the number of U.S. visitors to Cuba.
Yet many U.S. companies say the government in Cuba makes it hard for foreigners to do business there.
U.S. Senator Bob Menendez says economic links remain firmly connected to Castro's family.
"Do you want to do business in Cuba, do you want to be a part of the hotel tourism industry? You have to see Raul's (Cuban President Raul Castro) son. You want to go ahead and do agriculture business in Cuba? You have to do it with his son-in-law, both high-ranking officials of the Cuban military."
Jose Azel is an expert on Cuba at the University of Miami in Florida. He agrees that the Cuban government has too many restrictions on foreign businesses.
Azel said that foreign investors must share control of their business interests with the Cuban military. And, he adds, the foreigners cannot control who works for their company in Cuba.
But Azel does not believe the country will change its central planning system soon.
Another issue for U.S.-Cuba relations is the election of businessman Donald Trump. During the presidential campaign, Trump criticized President Obama's moves to ease tensions with between the two countries.
Trump said he will undo Obama's actions unless Cuba gives more religious and political freedom to its people. He also wants Cuba to release political prisoners.
I'm Ashley Thompson.
词汇解析
1.economic relationship 经济关系
In our economic relationship we believe this requires fairness in both policy and practice.
在我们的经济关系上,我们认为这要求在政策和实践上都公平 。
2.diplomatic ties 外交关系
Libya has diplomatic ties with Beijing, and not Taiwan.
利比亚与北京方面有外交关系,与台湾没有外交关系 。
3.political freedom 政治自由
The political freedom we have today will never be too easy to preserve.
我们今日所有的政治上的自由,是决不容易有维持长久的 。
4.trade restriction 贸易限制
Tariffs and trade restrictions are also barriers to international business.
关税和贸易限制也是国际贸易的壁垒 。
内容解析
1.U.S. Senator Bob Menendez says economic links remain firmly connected to Castro's family.
be connected to 与...相连
These appliances should not be connected to power supplies
这些家用电器不应该接通电源 。
The dispute is not directly connected to the negotiations
这一争端与谈判没有直接联系 。
2.He also wants Cuba to release political prisoners.
political prisoner 政治犯
The political prisoner was executed after a secret trial.
那名政治犯在受秘密审判后被处决了 。
Nelson Mandela was a political prisoner for many years.
尼尔森·曼德拉曾当了许多年的政治犯 。
参考译文
卡斯特罗去世 川普将如何处理美古关系
菲德尔·卡斯特罗(Fidel Castro)毕生都认为,古巴的经济问题是因为美国以及其针对古巴的贸易禁令所致 。
如今,卡斯特罗去世,两国的经济关系将何去何从 。而唐纳德·川普(Donald Trump)的当选让事态更加扑朔迷离 。
美国仍然对古巴实施贸易禁令 。不过,最近奥巴马总统放宽了一些禁令 。
奥巴马重修了美国与古巴的外交关系 。2015年,两国在双方的首都设立大使馆 。外交关系的改善使得古巴境内的美国游客人数有所增长 。
然而,很多美国公司表示,古巴政府的刁难让外国人的生意举步维艰 。
美国参议员鲍伯·梅嫩德斯(Bob Menendez)称,古巴的经济命脉仍然由卡斯特劳家族掌控 。
“想在古巴做买卖?想发展酒店和旅游业?那得等劳尔(古巴总统)的儿子点头 。想要进军古巴农业领域,你得好好巴结他的女婿 。两人还是古巴军方的高级军官 。”
何塞·亚瑟(Jose Azel)是佛罗里达州迈阿密大学的古巴专家 。他也认为古巴政府对外国企业的限制过多 。
亚瑟称,古巴军方与外国投资者共享企业的管理权 。他还补充说,外国投资者无权干涉企业的员工雇佣事宜 。
然而,亚瑟认为古巴不会轻易改变中央计划体制 。
影响美古关系的另一个因素是唐纳德·川普(Donald Trump)的当选 。川普曾在总统竞选期间批评奥巴马修复两国关系的举措 。
川普表示,除非古巴赋予当地人民宗教与政治自由,否则他将废除奥巴马的行政命令 。他还希望古巴释放政治犯 。
阿什利·汤普森为您播报 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
