Kenyan Runners Find Place on US Olympic Team
Three Kenya-born long-distance runners will be competing at the Rio Olympics this August for Team USA.
Paul Chelimo, Shadrack Kipchirchir and Leonard Korir will be wearing the USA uniform in Rio de Janeiro, Brazil.
Because they are soldiers in the U.S. Army, the runners were able to apply for and receive U.S. citizenship without waiting the usual three or five years.
Chelimo will compete in the 5-kilometer race in Rio de Janeiro. Kipchirchir and Korir will run in the 10-kilometer race.
All of the runners competed at the recent Olympic Trials in the state of Oregon. They made the team by finishing in the top three in their events.
The Kenya-born athletes had attended universities in the U.S. and were members of their school's track and field teams.
Kipchirchir went to Oklahoma State University. Korir went to Iona College outside of New York City. Chelimo went to the University of North Carolina at Greensboro.
When it came time to decide what they would do after school, enlisting in the U.S. Army seemed like a good idea.
Dan Browne is a former Olympic athlete. He coaches the runners in the Army's World Class Athlete Program. Browne said top athletes who are looking to stay in the U.S. enlist in the military because they can become citizens sooner.
Korir said people in Kenya love to run. So it made sense that he and his countrymen would try to continue their careers.
"In Kenya, running is like soccer in Brazil," he said.
Chelimo, 25, joined the Army in 2014. He is a water treatment specialist. Korir will turn 30 later this year. He is a motor transport operator. Kipchirchir is 27. He is a financial management technician.
Browne says the athletes can be paid, perform their military duties and also prepare for major competitions like the Olympics.
All of the athletes in the program are great ambassadors for the Army, Browne said. "They represent sacrifice, determination, loyalty, commitment - all of our ethos."
Some members of the international track and field community are concerned about how easy it is for athletes to change countries.
Sebastian Coe, a famous British runner, is the president of the organization that governs international track and field. He and other track and field leaders will meet during the Rio Games to discuss whether it is too easy for athletes to change their citizenship.
The Kenyan-American runners believe they have worked hard to represent the U.S. After he qualified for the Olympics, Kipchirchir said he still performed duties like other soldiers in the U.S. Army.
Kipchirchir and some of the other runners live in Beaverton, Oregon. Beaverton is home to the athletic company Nike. They will often train with athletes who are paid to represent Nike.
"Their job is just running," Kipchirchir said. "They concentrate on just running."
But Kipchirchir says he is a soldier, first.
In all, there will be 10 athletes at the Rio Games who are serving in the Army. Another runner, a race walker, four shooters and a modern pentathlon competitor will join the three runners from Kenya for the games.
I'm Dan Friedell.
1.apply for 申请
They still do not apply for the visa.
2.track and field team 田径队
The relays are the only true team events in track and field.
3.water treatment 水处理
Three procedures generally are carried out in water treatment.
4.When it come to 说道；提及
He really know the rope when it come to flying.
1.So it made sense that he and his countrymen would try to continue their careers.
make sense 理会；明白
Can you make sense of what I say?
These words are jumbled up and don't make sense.
2."Their job is just running," Kipchirchir said. "They concentrate on just running."
concentrate on 专注于
He wanted to concentrate on a single issue.
I must concentrate on my work now.
保罗·查理莫（Paul Chelimo）、夏德里克·吉普彻奇尔（Shadrack Kipchirchir）、伦纳德·柯瑞尔(Leonard Korir)三人将在里约奥运会上代表美国参赛 。
查理莫将参加里约奥运会的5000米长跑项目 。吉普彻奇尔和柯瑞尔将参加10000米长跑项目 。
所有运动员都参加了近期在俄勒冈州举行的奥运选拔赛 。三人分别夺得比赛项目的前三名顺利进入美国奥运代表队 。
丹·布朗恩（Dan Browne）是前奥运选手 。现为美国陆军世界级运动员项目的教练 。布朗恩表示，那些想要留在美国的顶级运动员之所以选择参军是因为这样能快速成为美国公民 。
柯瑞尔表示，肯尼亚人热爱跑步 。因此他与同胞继续自己的职业生涯是合乎情理的 。
2014年，25岁的凯利摩加入了美国陆军 。他是一名水处理专家 。今年年末，柯瑞尔就年满30岁了 。他是一名货运司机 。吉普彻奇尔今年27岁，他是一名财务管理技术员 。
这些运动员都是军队的形象大使 。布朗恩表示，“他们代表着所有我们崇尚的精神——牺牲、决心、忠诚和奉献 。”
国际田联主席是著名的英籍运动员席塞巴斯蒂安·科（Sebastian Coe） 。他和其他田联高官将在里约奥运会期间针对运动员轻易更换国籍一事进行商讨 。
肯尼亚裔美国选手表示为代表美国参赛，他们努力进行训练 。入选奥运代表队之后，吉普彻奇尔表示，像其他的美国陆军士兵一样，他也在服役 。
吉普彻奇尔和其他选手现居于俄勒冈州的比弗顿市 。该市也是耐克公司总部所在地 。他们将与代表耐克公司的职业运动员一起训练 。
吉普彻奇尔表示，“他们的工作就是跑步 。只要专心跑步就行了 。”
代表美国征战里约奥运会的美国陆军服役运动员共10名 。除了三名来自肯尼亚的运动员外，还有一名跑步运动员、一名竞走运动员、四名射击运动员和以及一名现代五项运动员 。