Investigators: Wife of Orlando Killer Knew of Attack Plans
Investigators in the Orlando mass shooting say the killer's wife knew about his plans for the attack.
Federal Bureau of Investigation officials who remain unnamed say the wife of gunman Omar Mateen had some knowledge of her husband's plans to attack Pulse, a popular gay nightclub.
Mateen was shot dead by police Sunday morning after the attack that left 49 people dead and 53 injured.
One investigator said the wife, Noor Zahi Salman, also went with her husband on a "reconnaissance" mission to the nightclub between June 5 and 9.
Authorities said Salman is cooperating in the investigation and could provide important information about the reasons Mateen might have carried out the attack.
According to a law enforcement official quoted by the New York Times, she was also with her husband when he bought ammunition. Investigators found video footage from a store showing the couple buying ammunition together, CBS News reported.
Authorities say Mateen, 29, legally bought the weapons earlier this month that he used in the massacre, including a semi-automatic assault rifle.
Noor Zahi Salman, 30, was born in the United States to parents who came from Palestine. She was Mateen's second wife and the mother of the couple's 3-year-old son.
At a press briefing Wednesday, FBI Special Agent Ron Hopper confirmed that Salman had been interviewed as part of the investigation. But he did not comment about whether she had prior knowledge of the attack.
"With respect to the wife, I can tell you that is only one of many interviews that we have done and will continue to do in this investigation," Hopper said.
Salman could face charges if it is found that she did not notify authorities of any prior plans for the attack. But U.S. Attorney Lee Bentley said Wednesday it is too early to speculate on any charges that might be brought.
Law enforcement officials are telling U.S. news outlets that Salman warned her husband not to carry out the attack as he left home for Orlando on Saturday night.
FBI Agent Hopper said the investigation of the shooting is large and complex. He asked the public to contact the agency with any details about the shooting or any information related to the killer.
In Orlando, officials opened an assistance center to offer families of victims grief counseling, funeral support and free legal services.
On Thursday, U.S. President Barack Obama will travel to Orlando to pay his respects to victims of the worst mass shooting in U.S. history.
White House Press Secretary Josh Earnest said Obama would meet with families affected by the tragedy, as well as with first responders, doctors and nurses who treated the wounded.
I'm Bryan Lynn.
1.law enforcement 执法机关
Working together with state and local law enforcement, we've made real progress.
2.press briefing 新闻发布会
World Health Day will consist of a press briefing in Geneva by the WHO Director-General.
3.speculate on 推测；揣测
I wouldn't like to speculate on the reasons for her resignation.
4.contact with 与...联系
He tried in vain to get into contact with the local branch.
1.Authorities said Salman is cooperating in the investigation and could provide important information about the reasons Mateen might have carried out the attack.
carried out 实施
A drastic reformation of the present housing system has been carried out.
Abrasion tests are universally carried out under atmospheric conditions.
2.He asked the public to contact the agency with any details about the shooting or any information related to the killer.
related to 与...有关
Have you studied any courses related to the post you are applying for?
Human biological rhythms are related to the natural cycle of day and night.
联邦调查局官员表示，枪击案凶手奥马尔·马丁（Omar Mateen）的妻子知晓丈夫攻击“脉搏”同志酒吧的计划 。
一名调查人员称，6月5号到6月9号之间，凶手的妻子Noor Zahi Salman曾陪丈夫到这间同性恋夜店进行了“事先考察” 。
《纽约时报》援引一名执法人员的说法称，Salman曾陪丈夫购买火药 。哥伦比亚广播公司报道称，调查人员曾在一家商店内发现监控录像，当时这对夫妇正在购买火药 。
30岁的Noor Zahi Salman出生于美国，父母来自巴勒斯坦 。她是马丁第二任妻子，他们育有一个3岁的儿子 。
周三的新闻发布会上，FBI特工Ron Hopper证实了对Salman的调查 。但他并未谈及Salman是否事先知晓这一袭击计划 。
若Salman事先知道此计划且未告知当局，那么她将面临多项指控 。本周三，律师Lee Bentley表示，现在谈论指控一事，还为时过早 。
FBI特工Hopper表示，此次的调查任务异常艰巨 。他呼吁了解枪击案细节或凶手信息的民众要及时与联邦调查局联系 。
白宫新闻秘书Josh Earnest透露，总统还将接见遇难者家属及现场急救人员与医护人员 。