Egypt Air Plane Hijacked to Cyprus
An EgyptAir plane was hijacked Tuesday morning and forced to land in Cyprus, Egyptian officials said.
The plane was set for the short flight from Alexandria to Cairo, about 180 kilometers away. It landed instead at Larnaca airport in Cyprus, about 540 kilometers northeast.
The hijacker, who held the plane and crew, threatened to blow up the plane, officials said.
However, news sources said the hijacker said he wanted to speak to his former wife, who lives in Cyprus. The hijacker, identified as Seif el-Din Mustafa, later admitted that he did not have explosives.
The president of Cyprus told local media a "domestic issue" was behind the hijacking. The hijacker's former wife was brought by local police to the airport to meet with him.
After the plane landed in Cyprus, video showed passengers walking down the plane stairs to a bus on the ground at Larnaca International Airport.
Cyprus public television reported that the hijacker was a 27-year-old Egyptian. He asked for political asylum, it said.
Just before his arrest, one man was seen climbing out of the cockpit window and sliding down the side of the airplane.
Egypt's civil aviation minister said security on the plane was good and the hijacker had not been able to enter the cockpit. That prevented a more serious threat, he said.
Egyptian TV showed video of a man going through a metal detector and being searched at Alexandria Airport before getting on the plane.
Questions on airport security
Last November, the Associated Press reported that the airport at Sharm el-Sheikh had "gaps," or holes, in security. Gaps include "a key baggage scanning device" that often is not working.
The AP also said that "poorly paid policemen monitoring X-ray machines" often take bribes.
At that time, a spokesman for Egypt's Aviation Ministry dismissed the stories of poor security. He told AP that "Sharm el-Sheikh is one of the safest airports in the world."
But, British Transport Secretary Patrick McLoughlin said that bag screening was insufficient at the airport.
A retired senior official from Egypt's Tourism Ministry told AP that airport guards regularly skip, or avoid, security checks for friends and co-workers.
Tuesday's hijacking will most likely damage Egypt's important tourism industry. It has already suffered from years of political unrest and a growing terror threat.
An Islamic State affiliate in the Sinai Peninsula in October brought down a Russian passenger jet with a bomb planted on board, killing all 224 people on board.
I'm Jonathan Evans.
1.blow up 爆发
He tried to blow up a fire. The fire died out, instead.
2.landed on 着陆
The horse jumped the stream and landed on all fours.
3.ask for 请求；寻找
He had the audacity to ask for an increase in salary.
4.sliding down 滑落；滑下
When the snow storm stops, let's go sliding down the hill
1.Egyptian TV showed video of a man going through a metal detector and being searched at Alexandria Airport before getting on the plane.
going through 仔细检查；通过
Ruby was going through the preparations for the meal gently.
I can imagine what is going through your head.
2.An Islamic State affiliate in the Sinai Peninsula in October brought down a Russian passenger jet with a bomb planted on board, killing all 224 people on board.
on board （火车，飞机）上
Later we learnt that there was a very important person on board.
That ship and all hands on board were lost on the reef.
然而，劫机者表示想与居住在塞浦路斯的前妻对话 。经确认，劫机者为赛义夫·埃尔丁·穆斯塔法(Seif El Din Mustafa)，他随后承认自己并没有炸药 。
塞浦路斯总统随后当地媒体表示，劫机事件背后是一起“家庭纠纷” 。当地警方将这位劫机者的前妻带到了机场与他见面 。
塞浦路斯公共电视台报道称，劫机者是一名27岁的埃及人 。电视台称他请求政治避难 。
埃及民航部长表示，飞机安全措施良好，这名劫机者未能进入驾驶舱 。他说，某种程度上预防了更严重的威胁 。
去年11月，美联社报道称，沙姆沙伊赫机场存在安全隐患 。其中一台重要的行李扫描设备损坏已久 。
当时，埃及航空部一位发言人驳回了这则安全性不足的新闻 。他对美联社表示，沙姆沙伊赫是全球最安全的机场之一 。
但是英国交通大臣帕特里克·麦克洛克林（Patrick McLoughlin）表示，该机场的行李检查不合格 。
周二的劫持事件很可能会损害埃及重要的旅游产业 。该国的旅游产业已经遭受到了多年政治动荡和恐怖威胁提升的打击 。