Pakistanis Bury Children Killed in Terror Attack
Parents Monday began burying the children who were killed in a suicide bombing Sunday at a crowded park in Lahore, Pakistan.
Officials put the death toll at 72, including 29 children. The number of injured reached at least 300, Pakistan officials said.
Pakistan's government said it would start a military crackdown on the Taliban group that claimed responsibility for the attack, Reuters reported.
The bombing targeted Christians gathered for Easter at a Lahore park popular with families.
Pope Francis denounced the attack. So did Malala Yousafzai, the young Nobel Peace Prize-winner who survived a Taliban shooting in Pakistan.
"My heart goes out to the victims and their families and friends," she said. "Every life is precious and must be respected and protected."
A military spokesman said Monday that security forces have arrested some suspects and those who may have helped.
The group that claimed responsibility was once part of the Pakistani Taliban. The group is considered to be independent now. The group said the attacker targeted Christians.
Mohammad Arshad saw the attack. He criticized security officials for not limiting who could enter or leave the park.
The attack has been criticized by national and international leaders.
Prime Minister Nawaz Sharif went to Lahore Monday morning. He led a meeting of top civilian and security officials. He said the attack would not slow the country's efforts to end terrorism in Pakistan.
Officials have increased the number of security forces in parks and other public areas throughout Pakistan in answer to the attack.
I'm Jonathan Evans.
1.terror attack 恐怖袭击
The White House has issued an alert for American tourists traveling in Europe over fears of a terror attack.
2.suicide bombing 自杀式炸弹袭击
It is said that another suicide bombing occurred in the country yesterday.
3.the number of ...数量
The number gives the number of different airlines.
4.military crackdown 军事镇压
Opposition activists are also calling for protests nationwide Friday, despite the ongoing military crackdown.
1.The number of injured reached at least 300, Pakistan officials said.
at least 至少
He was in fact worth at least three-quarters of a million.
At least we can fall back on candles if the electricity fails.
2.A military spokesman said Monday that security forces have arrested some suspects and those who may have helped.
security force 安全部队
The Romanian government yesterday unveiled a new, scaled-down security force.
His brother is appointed superintendent of the security force.
官方公布的死亡人数为72人，其中包括29名儿童 。巴基斯坦官员表示，目前受伤人数达到了300多人 。
教皇方济各谴责了这次袭击行为 。在巴基斯坦一次塔利班枪击事件中幸存的年轻的诺贝尔奖得主马拉拉·优素福扎伊也发声谴责恐怖组织 。
她表示，“我对受害者及其家人朋友表示哀悼 。每个生命都是珍贵的，必须得到尊重和保护 。”
声称对该事件负责的组织曾经是巴基斯坦塔利班的分支 。知情人士透露该组织目前已经独立 。该组织声称，此次袭击目标是基督教徒 。
穆罕默德·艾尔沙德（Mohammad Arshad）目睹了这次袭击 。他指责安检人员未对进出公园的人进行严格审查 。
周一早上，巴基斯坦总理谢里夫前往拉合尔 。他主持了一场由高级官员和安防人员参与的会议 。他称，这次袭击不会阻止巴基斯坦终结国内恐怖主义的决心 。