VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):美国CEO自降薪水给员工加薪
日期:2015-04-18 13:20

(单词翻译:单击)

C(Mb0!&|qqLv.t]|+h]307+RuvKG7

听力文本

Oi56R@S)Px@d~#gm

Two gunmen shot and killed a leading Ukrainian reporter Thursday. Ukraine's interior ministry reported that Oles Buzina, chief editor of the newspaper Segodnya, was killed near his home in Kyiv.

)AG]KM%h;g!Dnw9G

Mr. Buzina was known for his pro-Russia positions.

edj*4(k&32Pjnk

On Wednesday, a former Ukrainian lawmaker also known as pro-Russian, was killed in a similar attack. That shooting also happened near his home in Ukraine's capital.

Y~1ot^Gq2n%

Russian President Vladimir Putin said that Mr. Buzina was killed for political reasons.

T_^a8.t-3if(l

Putin says Russian economy could improve in two years

EEEYMiFNG(y3

Russian President Vladimir Putin took part in a live nationwide call-in show Thursday. The televised show is a yearly event in which Putin takes questions from Russian citizens.

Aq.Z1]Kb.JF+

Thursday's callers discussed the country's economy, U.S.-Russia relations, the conflict in eastern Ukraine, and the murder of Kremlin critic Boris Nemtsov.

X0B,p=D%T73fTJ48

Russia's central bank has predicted the country's economy will shrink by as much as 5 percent this year. But on Thursday, Mr. Putin said he believes Russia's economy could increase again in less than two years.

iH+hm+0&60wK3,ob

Al-Qaida captures major airport in southern Yemen

nBv~l6&okF*nMA

Al-Qaida militants have taken control of a major airport in Yemen's southern port of Mukalla. Officials say the al-Qaida fighters faced little military resistance.

atYwn(js;P_1Ohc

Mukalla is the capital of Yemen's largest province, Hadramawt.

EOzl[E8eYN

The militants also won control of a major oil center and sea port in southern Yemen.

3gCIq&mX0b

US CEO cuts own pay to increase employees' pay

B9Mu0hLll7)UrZfz-+3|

The leader of a credit card payments company in the western U.S. city of Seattle is reducing his own yearly earnings to increase employee pay.

jzEJl!nv_k&2&ha5@vp(

Dan Price, the owner of Gravity Payments, told his employees this week that he will cut his $1 million per year salary to $70,000. He will use that savings as well as company profits to make it possible for every employee to earn a salary of $70,000.

1g2gP=aR_7[r

The company currently pays an average of $48,000 a year to its 120 employees.

ANsX,k;^m%3w)^@f

词汇解释

5f[6wF2Gd+M4lcE(F

1.call-in show 热线节目

*ZgT31Vy)Hh5

This is a call-in show.
这是电话讨论节目*(*Vte7T-76=4!AqE)_

mk8rQNsd~mZ%

2.shrink n. n.收缩;畏缩;<俚>精神病学家 vt. 使缩小,使收缩 vi. 收缩;畏缩<俚>

_owxHkdX+fXPONc

The vast forests of West Africa have shrunk.
西非那片广袤的森林已经缩小了=nCAg4TsMciA17bul

Su9+BzK6@X^6DPMv-.#

3.resistance n. 阻力;电阻;抵抗;反抗;抵抗力

j;ecc_@!G-NfoV0

A CBS correspondent in Colombo says the troops are encountering stiff resistance.
哥伦比亚广播公司驻科伦坡的一名记者报道说,军队正遭遇顽强的抵抗4fp9bs[LTvBM

bT&-xR.]nMniL7T%4(

内容解析

g!Z;oULE.nN~ynMtVktM

=)ZH|zr.opg76ev

1.Al-Qaida militants have taken control of a major airport in Yemen's southern port of Mukalla.

Z)~3DGB~0^Cte5]0-R

take control of掌管;控制

[7,[vo8Cul*a1X[4g

He failed in his attempt to take control of the company.
他试图掌控公司,但以失败告终w)E*7HHyaT

F|Gqy[FD!Pyymo

Airtours conceded defeat in its attempt to take control of holiday industry rival Owners Abroad.
空中旅游公司承认其对度假服务行业竞争对手海外业主旅行社的控股企图以失败告终KUYW5.=9fkhqM8_mD

kf[Jmt+Hg5I+=M0

87)yFZ+.GIx-%

参考译文

A6]qPdUJV[Nk%J&-]

周四两名武装分子开枪杀死一名著名的乌克兰记者,乌克兰内政部报道称今日报首席编辑奥列西·布济纳在基辅自家附近被杀(F~Y.N%HajR%]

2!sGGlG4%+;PPxUHYpVy

布济纳因其亲俄罗斯立场而知名FP=KP[S%a[aX

wpCQ03C5+w6VZMh29k^

周三,一位同样因亲俄而知名的乌克兰议员在类似袭击中身亡,那次枪击事件也发生在乌克兰首都他自家附近31Bw(|cN|~xD]RbWJuhf

iASQbgvB]%

俄罗斯总统弗拉基米尔·普京称布济纳因政治原因被杀!%gAOqqY4o!4~

o0@-j^xnZ%tAJ

俄罗斯总统弗拉基米尔·普京周四参加了一场全国直播的热线节目,那次电视直播是普京接受俄罗斯公民提问的年度事件_WrFS8+c.Ln

RK5_w8b*Z@,=dz*;Zb8I

周四的提问者谈到了该国的经济、美俄关系、乌克兰东部的冲突,以及克里姆林宫批评者涅姆佐夫被杀一事aS+p;U0dbYEBDI~kM

rtDP9o,I(-

俄罗斯央行预测该国经济今年将缩减5%,但周四,普京说他认为俄罗斯经济将在不到两年内再度增长zEj~1_(-5*FsJQ1

z,0^6kT^3R!g

基地组织武装分子控制了也门南部港口穆卡拉的一个重要机场,官方称基地组织武装分子几乎没有遇到任何军事抵抗|,d7bp%Q!neHI~5

Od&Zlv^MYp

穆卡拉是也门最大省份哈德拉毛的首府lnYmgMgkAWM.tMCpKQvW

*NfwB0M]9WXe

武装分子还控制了也门南部一个重要的石油中心和海港gtXEHk3op1JNY^#r35!Y

w..4!gavu|aPs|h7lz-(

美国西部城市西雅图一家信用卡支付公司的高管降低自己的年薪来给员工加薪!8jkx%]@H*.[KDy%G

qqZ_h*P-3Mq2Mu@@

Gravity Payments公司老板丹·普赖斯本周告诉雇员,他将把自己100万美元的年薪降低到7万美元aHlXl8HN0Lu(ib=Bw。他将用省下的钱和公司的盈利来让每位员工获得7万美元的薪水mnb#abUUP9Fb%

ecBp!#l.[Gy%u5a

该公司目前给其120名雇员的年薪是平均4.8万美元T7t=e]IoC_cU59cA

#4+QS(TlfV*JEP5S!

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

yXMi*Y_Ht14F^S;JqiJgY,203b^^fCy+Az4DK(o~N
分享到