(单词翻译:单击)
听力文本
A Korean nationalist stabbed the U.S. ambassador to South Korea on Thursday. The knife attack, which took place in Seoul, has left Ambassador Mark Lippert with 80 stitches in his face.
Ambassador Lippert is listed in stable condition. Doctors operated to repair a deep cut in his face and cuts to his left hand.
The U.S. State Department said Thursday the reason for the attack is still unknown.
The attacker, Kim Ki-jong, reportedly told police he acted alone. When he attacked the ambassador, he reportedly said, "South and North Korea should be reunified!"
North Korea called the attack on the ambassador "just punishment" of the U.S. for holding joint military exercises with South Korea.
Hillary Clinton wants the public to see her e-mails
Former U.S. Secretary of State Hillary Clinton was criticized this week for using her personal e-mail in her duties as America's top diplomat.
On Wednesday, the Associated Press reported that Ms. Clinton had also used a personal e-mail server based in her family's home in New York.
The State Department says Ms. Clinton may have violated federal record laws that require archiving official government documents. Most public officials use government e-mail addresses.
Late Wednesday night, Ms. Clinton answered the criticism on social media. She tweeted "I want the public to see my email. I asked State to release them. They said they will review them for release as soon as possible."
Liberia's last Ebola patient released
Liberia has released its last confirmed Ebola patient, with no new cases reported for more than a week.
A Chinese-run Ebola treatment center in the Liberian capital, Monrovia, released Beatrice Yardolo on Thursday. She told the Associated Press she is "one of the happiest persons on Earth today."
The World Health Organization said Liberia, for the first time since last May, reported no new confirmed cases last week. The country must complete 42 days with no new cases reported before it can be called Ebola-free.
词汇解释
1.server n. 发球员;服伺者;服勤者;伺候者;服务器 [计算机]
What are the server specifications?
服务器的规范是什么?
2.archive n. 档案馆;档案文件 vt. 把…存档
The system will archive the information so agencies can review it in detail.
该系统会将该信息存档,以便各代理机构能对其详细审阅 。
参考译文
周四,一名韩国民族主义者刺伤了美国驻韩国大使,这次发生在首尔的持刀袭击使得大使马克·利珀特脸上缝了80针
。利珀特大使目前状况稳定,医生为他做手术,缝合了脸上很深的伤口和手上的刀伤
。美国国务院周四表示尚不清楚袭击的原因
。据悉袭击者金基钟告诉警方他是单独行动,据报道当他袭击大使时他说了“韩国和朝鲜应该统一!”
朝鲜称这次对大使的袭击是对美韩联合军事演习的“应有的惩罚”
。美国前国务卿本周被批评,原因是在她担任美国最高外交官时使用个人电子邮件来工作
。周三,美联社报道称克林顿还使用纽约她家中的个人电子邮件服务器
。国务院称克林顿可能还违反了联邦记录法,该法要求政府官方文件存档
。大多数政府官员使用政府电子邮件地址 。上周三晚上,克林顿在社交媒体上就批评作出回应
。她发推特表示“我希望公众能看到我的电子邮件,我请求国务院公布它们,国务院表示将尽快审查以供公布 。”利比里亚最后一名确诊的埃博拉患者出院,一周多以来已经没有报道出现新病例
。利比里亚首都一家中国运营的埃博拉治疗中心周四让Beatrice Yardolo出院,她告诉美联社她“今天是地球上最幸福的人”
。世卫组织称自去年5月以来,利比里亚首次在上周没有报道出新病例,该国必须在42天没有新病例报道后才能宣称摆脱了埃博拉
。译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
