From VOA Learning English, this is In The News.
The Indonesian human rights activist Munir Said Thalib was killed 10 years ago this month. Today, his death remains unsolved,but not forgotten. Indonesians are now preparing to swear-in a new president. The governor of Jakarta, Joko Widodo, was elected to the position earlier this year.
Munir Said Thalib died at a time when civil rights and freedom of speech were suppressed in Indonesia. The activist helped to uncover evidence of the military's involvement in human rights abuses in East Timor and Aceh. He accused high-level members of the state intelligence agency of involvement in two deadly military operations. One involved the kidnapping and disappearance of student activists during the riots that led to the resignation of former President Suharto.
But speaking truth to power proved harmful. Munir was given arsenic, a poison, while traveling to Amsterdam on September 7,2004. He died before his Garuda Indonesia flight landed in The Netherlands. It was unclear if he was poisoned on the flight or during a stop in Singapore. Many believe those responsible for his death have never faced justice.
Munir led the Indonesian Human Rights Monitor IMPARSIAL before his death. Ardi Mantro Aridputra works for the group. He says the case is a test for Indonesia.
He says the president-elect must take a firm position to create good and useful change in the future.
Three individuals from Garuda Indonesia were found guilty of charges linked to the murder. But many people believe the three did not act alone.
Some activists claim that those accused were acting on orders from the National Intelligence Agency. They point to evidence of telephone calls and visits between one of the jailed suspects and the deputy chief of intelligence at the time.
But during legal hearings, activists say, evidence was suppressed, and some witnesses withdrew their statements.
Activists point to a United States diplomatic cable from 2007. The Wikileaks website published the cable. It said witnesses claimed the former chief of the state intelligence agency "chaired...meetings at which Munir's assassination was planned."
This month, U.S. Secretary of State John Kerry made a statement about Munir's killing. In his words, "full accountability for all those allegedly involved remains elusive."
But some Indonesians say the new president is unlikely to reopen the case. Aleksius Jemadu heads the school of political science at Pelita Harapan University.
"The culture of impunity is so strong, massive, and I don't think that he (Jokowi) has the ability, he has the experience in order to, to, to face such a huge challenge because for me it is like (there is) a changing, tacit agreement among the elites not to investigate all these past human rights violations (as) seriously as we might expect or (the) United States might expect."
During his first term as president, Susilo Bambang Yudhoyono set up an independent team to investigate the case. Activists are urging the president-elect to make the results of the investigation known after he takes office.
Haris Azhar is with the Commission for Missing Persons and Victims of Violence, a non-governmental group. He says Indonesia needs a brave leader.
"It's already there, everything – the evidence, the pressures, the attentions, it's already there. What, what we need to do,what we need to have is just a, a, a courageous government to solve the case. That's all."
Joko Widodo is expected to work mainly on two issues when he becomes president. They are government assistance on fuel purchases and negotiating with a parliament in which his coalition holds the minority.
And that's In The News, from VOA Learning English. I'm Christopher Cruise.
1.unsolved adj. 未解答的；未解决的
It is one of the great unsolved mysteries of this century.
2.suppress vt. 镇压，压制
...nationwide demonstrations for democracy, suppressed after 7 weeks by the army.
3.resignation n. 辞职
His resignation left a vacancy on the board of directors.
4.accountability n. 有责任；责任制
The accountability of South Africa on this issue is clear.
5.impunity n. 不受惩罚
The vast extent of America would insure him impunity and safety.
6.courageous adj. 勇敢的，无畏的
1.They point to evidence of telephone calls and visits between one of the jailed suspects and the deputy chief of intelligence at the time.
point to 指出，指明
He pointed to where the village lay.
2.He says the president-elect must take a firm position to create good and useful change in the future.
take a firm position持强硬的立场,采取坚定的立场
3.During his first term as president, Susilo Bambang Yudhoyono set up an independent team to investigate the case.
They set up many branches throughout the country.
十年前的这个月，印尼人权活动积极分子穆尼尔(Munir Said Thalib)被杀害。今天，他的死亡之谜仍未破解，但未曾被忘记 。印尼正在为新总统上台做准备 。雅加达市长佐科(Joko Widodo)于今年年初当选新总统 。
穆尼尔(Munir Said Thalib)遇害之时，印尼的民权和言论自由受到压迫。这位活动积极分子帮助揭发了军队在东帝汶和亚齐践踏人权的证据 。
他指控国家情报机构高层人员参与了两起致命的军事行动。其中一起涉及暴动期间绑架并造成学生积极分子失踪 。暴动导致前总统苏哈托辞职 。
但是向当权者讲述事实是有害的。2004年9月7日前往阿姆斯特丹时，穆尼尔(Munir Said Thalib)身中砒霜之毒 。他搭乘的嘉鲁达印尼航空航班在荷兰降落之前他毒发身亡 。他是在航班上还是在新加坡停留时被人投毒并不清楚 。许多人相信，导致他死亡的凶手还未被绳之以法 。
穆尼尔(Munir Said Thalib)遇害前领导印尼人权监察机构IMPARSIAL。Ardi Mantro Aridputra就职于该机构 。他说这起案件是对印尼的一大考验 。
但一些印尼人表示，新总统不可能重审该案件。Aleksius Jemadu是印尼希望之光大学政治学学院负责人 。
苏西洛(Susilo Bambang Yudhoyono)在首个总统任期期间成立了一个独立小组来调查此案。活动积极分子们敦促新当选总统上台后公布调查结果 。
Haris Azhar就职于失踪人口和暴力受害者委员会，这是一家非政府组织。他说，印尼需要一位勇敢的领导者 。
“所有一切都已经非常明显，包括证据、压力和关注，一切都已经显而易见。我们需要的是一个勇敢的政府来处理这起案件 。就是这样 。”
以上就是今天的事实新闻，来自美国之音慢速学英语节目。我是Christopher Cruise 。