From VOA Learning English, this is In The News.
People around the world are remembering Nelson Mandela, South Africa's first black president. He died Thursday at the age of 95.
South African President Jacob Zuma said the nation "has lost its greatest son, and our people have lost a father."
Mandela had been in poor health for several years. He was repeatedly treated in hospitals, most recently for a lung infection. He became infected with tuberculosis many years ago while in prison.
Nelson Mandela was the main leader in efforts to end white minority rule in South Africa. He spent 27 years in prison for his part in fighting apartheid -- the nation's policy of discrimination against blacks.
Many world leaders, past and present, are remembering Nelson Mandela.
Frederick W. de Klerk was South Africa's last apartheid leader. He freed Mandela from prison in 1990. Later, the two men won the Nobel Peace Prize. Mr. de Klerk said people will remember Mandela for the importance he placed on reconciliation -- being able to reach a settlement between conflicting sides. He said their relationship was, in his words, "often stormy," but he said they were "always able to come together at critical moments."
South African Archbishop Desmond Tutu was active in the struggle to end apartheid. He also was a friend of Nelson Mandela. He praised Mandela for his actions and statements after he was released from prison. Archbishop Tutu said instead of "calling for his pound of flesh, he proclaimed the message of forgiveness and reconciliation."
In the United States, President Barack Obama called Mandela an influential, brave and profoundly good human being. Mr. Obama said Mandela will be remembered for leaving a free South Africa at peace.
"I am one of the countless millions who drew inspiration from Nelson Mandela's life. My very first political action -- the first thing I ever did that involved an issue, or a policy, or politics -- was a protest against apartheid. I would study his words and his writings. The day he was released from prison gave me a sense of what human beings can do when they're guided by their hopes and not by their fears."
President Obama said flags at the White House and other government buildings will be lowered through Monday in honor of Nelson Mandela. Few foreign leaders are honored by the United States in this way.
Former presidents Jimmy Carter, Bill Clinton and George W. Bush also praised Mandela as a champion of freedom, human dignity and equality. Another former president -- George H.W. Bush -- called Mandela "a man of tremendous moral courage" who changed the direction of history in his country.
In London, British Prime Minister David Cameron called Mandela a true global hero. In his words, a great light has gone out in the world.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu called Mandela, "one of the most honorable figures of our time." Palestinian President Mahmoud Abbas called him "a symbol of freedom from colonialism and occupation." He called Mr. Mandela's death "a great loss."
And that's In The News, from VOA Learning English. I'm Christopher Cruise.
1.repeatedly adv. 反复地，重复地
I object to being repeatedly dropped on in this manner.
2.discrimination n. 歧视；辨别，区别
The government will legislate against discrimination in the workplace.
3.reconciliation n. 和解，调停
Their change of policy brought about a reconciliation with Britain.
4.proclaim vt. 宣告，公布
She did not proclaim her intention.
5.countless adj. 无数的，多得数不清的
In the war countless innocent people lost their lives.
6.dignity n. 尊严；高尚
I struggled to regain some dignity.
7.tremendous adj. 极大的，巨大的
He finished his speech amid tremendous applause.
1.President Obama said flags at the White House and other government buildings will be lowered through Monday in honor of Nelson Mandela.
in honor of为了向…表示敬意，为纪念
They ran up a flag in honor of the president's visit.
2.Former presidents Jimmy Carter, Bill Clinton and George W. Bush also praised Mandela as a champion of freedom, human dignity and equality.
世界各地民众正在悼念南非首位黑人总统纳尔逊·曼德拉(Nelson Mandela)。曼德拉于周四逝世，享年95岁 。
几年来，曼德拉一直健康状况不佳。他多次在医院接受治疗，最近一次是因为肺部感染 。多年前，曼德拉在狱中感染了肺结核 。
纳尔逊·曼德拉(Nelson Mandela)是致力于终结南非少数白种人统治的主要领导人。由于反种族隔离——南非歧视黑人的政策，他在狱中度过了27年的艰苦岁月 。
弗雷德里克·威廉·德克勒克(Frederick W. de Klerk)是南非最后一任种族隔离领导人。1990年，他下令从狱中释放曼德拉 。后来，两人赢得了诺贝尔和平奖 。德克勒克表示，人们将会永远记得曼德拉在调停互相冲突的双方达成和解方面做出的努力 。他表示，双方之间的关系一直很僵，但是在关键时刻总是能团结起来 。
南非大主教戴斯蒙德·图图(Desmond Tutu)在终结种族隔离的活动中非常积极。他也是纳尔逊·曼德拉(Nelson Mandela)的朋友 。他赞誉了曼德拉从狱中释放之后的行为和言论 。图图大主教表示，曼德拉没有扬言报复，而是宣扬宽恕与和解 。
“我是从曼德拉的一生中受到激励的无数人之一。我的首次政治行为——我做的第一件事，或者政策，或者政治——就是抗议种族隔离 。我会学习他的言论和文章 。他从监狱获释的那天，我感到，当人们被希望，而不是恐惧指引的时候，什么事都可以做到 。”
前总统吉米·卡特(Jimmy Carter)，比尔·克林顿(Bill Clinton)，乔治·W·布什(George W. Bush)也赞扬曼德拉是自由，人类尊严和平等的捍卫者。另外一位前总统乔治·H.W.布什(George W. Bush)称曼德拉是“拥有极大的道德勇气的人”，他改变了南非历史前进的方向 。
在伦敦，英国首相卡梅伦(David Cameron)赞誉曼德拉是一位真正的全球英雄。用他的话说，照亮世界的一盏明灯熄灭了 。
以上就是今天的时事新闻，来自美国之音慢速学英语。我是Christopher Cruise 。