(单词翻译:单击)
Germany have been World Champions four times no less, but they've come to Qatar with a point to prove after finishing bottom of their group in Russia four years ago.
德国队曾四次获得世界杯冠军,这次来到卡塔尔他们想要证明自己,因为四年前,他们在俄罗斯是以小组垫底的成绩打道回府的 。
Japan are no pushover, eight of their squad play in the German Bundesliga, and two in the Premier League.
而日本队也不是软柿子,在他们的队伍中,有8人在德甲效力,2人在英超效力 。
But the first half went the way of the European powerhouse.
但比赛的上半场,完全是由“欧洲最大经济体”--德国队在掌控 。
Just after the half hour mark, Germany were awarded a penalty when David Raum was brought down by the Japanese keeper.
在比赛开始半小时后,日本队守门员将戴维·劳姆扑倒,德国队从而获得了一粒点球 。
Man City's Ilkay Gundogan put the spot-kick down the middle to give his side the lead.
来自曼城俱乐部的伊尔卡伊·京多安将点球踢入球门中部,帮助球队取得领先 。
And in the second half, Japan came back.
不过到了比赛下半场,日本队的状态开始恢复 。
With 75 minutes gone, Manuel Neuer spilled it and Ritsu Doan, just on as a substitute, had an easy finish.
在比赛进行到75分钟时,德国队门将曼努埃尔·诺伊尔扑球脱手,替补上场的堂安律轻松取得进球 。
Then with seven minutes of normal time to go, a long ball over the top beat the German defense.
随后,在比赛常规时间还剩7分钟时,日本队一记长传过顶,打穿了德国队的防线 。
It was controlled inside the box by Takuma Asano and buried into the roof of the net to give Japan a shock lead.
浅野拓磨在禁区内控制住皮球,并将皮球射入球网顶部,日本队令人震惊地取得了领先 。
Japan held on to a deserved and first win ever over Germany.
最终,日本队取得了一场当之无愧的胜利,同时这也是他们在历史上首次战胜德国队 。
Germany are now under real pressure to qualify for the next round. Next up, they face Spain on Sunday.
而德国队要想晋级下一轮,目前面临的压力巨大 。接下来,他们将在周日迎战西班牙队 。