钓鱼岛真相(Mp3+视频+双语字幕)第16期:1972年尼克松总统低调访华(1)
日期:2014-09-23 08:55

(单词翻译:单击)

视频文本

After 1949,
1949年之后

the People's Republic of China continued to address the Diaoyu Islands problem,
中华人民共和国继续关注钓鱼岛问题
but neither Chairman Mao nor Premier Zhou Enlai
但毛泽东和周恩来
forced the issue with United States
为了与美国保持友好关系
which held the administrative rights
对此事并未采取强硬措施
because these Chinese leaders wanted to establish friendly relations with America.
美国那时仍有对该岛的管辖权
In the 1971 Okinawa Reversion Treaty
1971年的《冲绳归还条约》中
the United States appointed Japan as its administrator
美国委任日本为其在钓鱼岛的
of the Diaoyu Islands.
管辖人
Later,
这之后
the pragmatic Chinese leader Deng Xiaoping
务实的中国领导人邓小平
striving for economic reform and peaceful co-existence with both
一直致力于经济改革并与美国和日本
America and Japan
发展和平共处的外交关系
made the famous statement
他留下了一句和有名的话
"let our grandchildren deal with this problem".
“让我们的子孙后代来解决钓鱼岛问题吧”
However,
但是
China has never recognized America's or Japan's administrative rights
中国从未认可美国和日本对钓鱼岛的
over th Diaoyu Islands.
管辖权
Officially,
从官方立场上说
the United States of America does not take a position on the ultimate sovereignty over the Diaoyu Islands,
美国也从未在钓鱼岛的主权问题上给出明确答复
but it does recognize that the islands fall
但却同意岛屿问题事关
under the security treaty obligations the US has with Japan,
美国对日本的安全条约义务
the remained grave doubts as to the constructive role
对于美国在这场持续不断的争端中
the United States will play
将要扮演的建设性作用
in this ongoing dispute.
仍然是云遮雾绕
There is ample evidence that the involvement of the United States in Asian affairs
足够的证据表明 美国对亚洲事务的干预
has more often to not heighten tensions
更多不是去制造紧张关系
rather than ease them.
而是要缓和这些关系

视频及简介

视频简介:

克里斯蒂·里比制作了《神秘中国》系列纪录片,称希望能揭露真相:“钓鱼岛是中国的,几个世纪前就是。我希望通过电影向美国传达一个信息,美国政府应该鼓励他的日本盟友,立即归还钓鱼岛,并就战争罪行向中国道歉。”据央视报道,影片探究了钓鱼岛的历史,以及围绕钓鱼岛的中日争端等。而里比和中国渊源颇深,他的《神秘中国》已经拍了多部,记录了丝绸之路、西藏、江苏、湖北等。


分享到
重点单词
  • involvementn. 包含,缠绕,混乱,复杂的情况
  • reformv. 改革,改造,革新 n. 改革,改良
  • treatyn. 条约,协定
  • peacefuladj. 安宁的,和平的
  • strivingn. 努力;斗争 v. 力争;奋斗;努力(strive的
  • administratorn. 管理人,行政官
  • pragmaticadj. 实际的,实用主义的
  • issuen. 发行物,期刊号,争论点 vi. & vt 发行,流
  • statementn. 声明,陈述
  • evidencen. 根据,证据 v. 证实,证明