I was having a great day until I saw the police car behind me with its loud siren and lights flashing. I pulled off the road and waited for the officer to approach my car.
今天过得很愉快，直到我看见身后一辆响着鸣笛、闪着红灯的警车 。我把车靠边停下，等待着那位警察靠近 。
Officer: May I see your driver's license, proof of insurance, and car registration, please?
Lindsay: Let me get them out of my glove compartment. Here they are. What did I do wrong, officer?
林赛：让我把它们从贮物箱里拿出来吧 。在这里 。警官，我做错了什么吗？
Officer: Didn't you see that stop sign back there?
Lindsay: Stop sign? What stop sign? I didn't see any stop sign.
Officer: Sit tight and I'll be right back.
I guess he was running my driver's license and license plate numbers to make sure there are no outstanding warrants for me or for my car. He came back after a few minutes.
我猜他是去扫描我的驾照和车牌号，以确保我没有作奸犯科 。几分钟后他回来了 。
Officer: You ran a stop sign back there and I'm going to have to give you a citation.
Lindsay: Is that really necessary, officer? I'm really sorry I ran the stop sign and I'll be more careful next time.
Officer: I suppose I could let you off with a warning, just this once.
Lindsay: Oh, thank you so much!
Officer: Drive more carefully in the future.
Lindsay: I will. I definitely will.
Phew! That was close. Good thing I tossed the incriminating evidence out the window before I pulled off the road!