Augie: Today's the day. I'm giving you the heads up. Our company is rolling out its new line of cell phones.
奥吉：就在今天 。我想提前知会你，我们公司将推出新款手机 。
Lillian: I can see you're excited about it. What's so special about the new products?
Augie: This line of phones has state-of-the-art technology and never- before-seen features. It's been in development for over a year and it's been really hard keeping it under wraps.
奥吉：这款手机采用了尖端技术，有些特点以前从未出现过 。我们研发它有一年多了，做好保密工作总是很难 。
Lillian: I thought information was leaked weeks ago.
Augie: Those were just rumors, and the company put a clamp on those pretty quickly.
Lillian: Wasn't the new line supposed to come out next month?
Augie: That was the original plan, but since McQ Corp. is coming out with its own line of phones soon, we wanted to get a jump on them.
奥吉：那不是原来的计划，但由于 McQ 公司很快就要推出自己的手机，所以我们想要抢占先机 。
Lillian: And steal their thunder.
Augie: Yes, and steal their thunder. We had to scramble to get the phones ready ahead of schedule, but I think it was worth it. They're really going to make a splash.
奥吉：对，抢他们的风头 。我们必须争取提前准备好手机，我认为这是值得的，肯定会引起轰动 。
Lillian: I hope so. I hope all of this hype has been justified.
莉莲：希望如此 。我希望所有的这些大肆宣传是合理的 。
Augie: Oh, it will be. I'll know soon enough.
奥吉：哦，会的 。不久我就会全知道了 。
Augie: You'll be begging me to get you one.