美国小学英语教材3:第124课 灰姑娘(8)
日期:2018-11-27 18:00

(单词翻译:单击)

Uls.LD&QCL6su0K_I~&[tyFf

Cinderella sat down beside her sisters and was very good to them, giving them some of the fruit and cakes that the prince had brought her.
灰姑娘坐在她的姐姐们身旁,对她们很好,而且把王子拿给她的水果和糕点送了一些给她们UV0YqBV@KiL]t-8re]
This kindness surprised and pleased them greatly, for they did not know who she was,
这份善心让她们很是惊讶和高兴,因为她们不认识她,
and they thought it very wonderful to be spoken to by so beautiful a princess.
而且她们觉得能跟这样漂亮的一位公主说话很是荣幸)oQEYF+TWi
Just when Cinderella was enjoying herself the most, she heard the clock strike a quarter to twelve.
就在灰姑娘最高兴的时候,她听到了钟敲响了,差一刻就是12点了H+nRRO9swTL,K-+S
Without saying a word, she hurried away.
于是,她什么都没说就匆匆地离去了9Jn;(+CMywmb
When she reached home, just at midnight, her coach became a pumpkin again, and her beautiful clothes became the ragged dress she wore every day.
到家的时候,正好是午夜时分,漂亮的马车变回了南瓜,漂亮的裙子变成了她平日穿的破烂裙子(TIbqfZyIc90bS56

i|KDz5,zl1eLp

Cinderella

v)gYjppb*6,YywjOTCK

Quickly she ran into the house, where she found her godmother waiting for her by the fireplace.
她快速地跑进屋里,发现她的教母正在壁炉旁等着她pd[MbZFOs-1O7
Cinderella thanked the fairy for sending her to the ball and told her all that had happened.
灰姑娘非常感谢仙女送她参加舞会并把所有发生的事情告诉了她CZeO6ttE_GM3Rl7W
The prince asked me to go to the ball tomorrow night, said the girl. "Oh! how I wish that I might go!"
女孩说:“王子让我明天晚上去参加舞会w[C,2iEQKzQfGmRm。啊!我多么希望自己能去啊!”
Soon her sisters came home from the king's palace.
不久,她的姐姐们从王宫回来了ls%P&XbzZ@V^Fn
"How long you have stayed!" said Cinderella, rubbing her eyes as if she were sleepy.
“你们待的时间可真长!”灰姑娘说着便揉了揉眼睛,好像自己很困的样子v~gx,V4IaUYR
If you had been with us, said one of the sisters," you would not be tired or sleepy.
“要是你跟我们一起去了,你就不会这么疲惫不堪想睡觉了v+xRlin9=yIVhjHWGY9m。”她的一个姐姐说,
The most beautiful princess that ever was seen came to the ball.
“一位人们从未见过的美丽公主来到了舞会FlQI%!iIzf-sNLO^(W!n

CEE.h2YpoU%K=1o-AK-PbjEH^TInk@jl7dVR9q#s%qB
分享到
重点单词
  • striken. 罢工,打击,殴打 v. 打,撞,罢工,划燃
  • kindnessn. 仁慈,好意
  • coachn. 大巴,教练;(火车)客车车厢,四轮马车,经济舱 v