美国语文第三册(MP3+中英字幕) 第89期:儿童赞美诗
日期:2016-03-31 18:29

(单词翻译:单击)

hymn.jpg

God make my life a little light,
上帝把我的生命变成一点光,
Within the world to glow;
在这世界发亮;
A little flame that burneth bright,
一点星火把光明燃亮,
Wherever I may go.
无论我去向何方。
God make my life a little flower,
上帝把我的生命变成一朵小花,
That giveth joy to all,
带给人们欢乐;
Content to bloom in native bower,
尽管在小小的角落里生长开花,
Although its place be small.
也在树荫下怡然自得。
God make my life a little song,
上帝把我的生命变成一首小曲,
That comforteth the sad;
让伤心的人得到安慰;
That helpeth others to be strong,
帮助他人更加坚强无惧,
And makes the singer glad.
唱歌的人也忘掉伤悲。
God make my life a little hymn,
上帝把我的生命变成一首赞美诗,
Of tenderness and praise;
温柔慈爱,至诚礼赞;
Of faith—that never waxeth dim,
虔诚信仰——以一切神奇的方式,
In all His wondrous ways.
永不笼罩阴霾黑暗。

分享到
重点单词
  • flamen. 火焰,热情 v. 燃烧,面红,爆发 n. 情
  • dimadj. 暗淡的,模糊的,笨的 v. 使暗淡,使失去光泽
  • hymnn. 赞美诗,圣歌 v. 唱赞美歌
  • tendernessn. 温柔,娇嫩,柔软