Eden英语单词脱口秀 第71期:基情四射的美队冬兵CP
日期:2016-11-20 11:25

(单词翻译:单击)

slay
原义:杀死,等同kill。
作为俚语:做的什么事情很惊人很了不起,可以用上slay。
【例句】
Lady Gaga's 'Edge of Glory,' slay!
嘎嘎姐的《Edge of Glory》棒呆!
word
原义:单词,句子。
作为俚语:俚语中word=I agree。
【例句】
You and your friend do not have to agree on politics.
你和你的朋友不必在政治上保持一致。
Word! 说得对!
ship
作为俚语:支持某对影视剧里的CP
【例句】
I ship Stucky. 我看好盾冬。
Dead/Died
原义:死。我的狗死了(My dog is dead)。
作为俚语:“太过了”(冲击力太强)
【例句】
I just saw Chris Evens's new photo, I died.
我刚刚看到美队甜心克里斯·埃文斯的新硬照了!太激动了!
apple-polisher 拍马屁的人
dog watch 值夜班


欢迎关注微信公众平台edenenglish

分享到