再见,克里斯托弗·罗宾(视频+MP3+中英字幕):第33期 米恩的新想法
日期:2018-06-12 08:59

(单词翻译:单击)

听力文本
Come on, then.
来吧
Where to?
去哪里?
Home, I should think.
回家,我想
Ernest? Milne?
欧内斯特? 米恩?
I think I've got something for us.
我想我知道该写什么了
Tigger is in a cage?
提格在笼子里?
He doesn't really belong here
他不是真的属于这里
and there's no one quite like him...
其他人都不象他
...so he gets confused and a bit scary.
所以他有些困惑和害怕
A cage is a bit harsh, though.
不过笼子有些残忍
Fantastic cage though, eh?
却是很漂亮的笼子,对吧?
Billy made it.
比利做的
Blue is teaching me woodwork.
小蓝在教我做木工活
He's the best at it.
他最拿手的就是这个
He should do woodwork instead of books.
他应该做木工而不是写书
There it is. Up there! That's where Owl lives.
就在那里,上面!奥尔就住在那里
How you gonna get it up there?
你要怎么上去?
I don't know. Simple.
我不知道 简单
Blow these up.
把这些气球吹起来
When we have enough, we'll float you up to the branch.
足够的气球就能让你浮到树枝上
重点讲解

instead of
in the place of sb / sth
代替;作为…的替换
We just had soup instead of a full meal.
我们没有吃全餐,只喝了汤。
Now I can walk to work instead of going by car.
现在我可以步行去上班,而不必开车了

confused
unable to think clearly or to understand what is happening or what sb is saying
糊涂的;迷惑的
People are confused about all the different labels on food these days.
人们如今被那些五花八门的食物标签搞得稀里糊涂。
He was depressed and in a confused state of mind.
他感到沮丧,心里充满了迷惑。
I'm confused—say all that again.
我被搞糊涂了,把那件事从头到尾再说一遍吧。

harsh
cruel, severe and unkind
残酷的;严酷的;严厉的
The punishment was harsh and unfair.
处罚很重而且不公平。
The minister received some harsh criticism.
部长受到了严厉的批评。
the harsh treatment of slaves
对奴隶的虐待

视频及简介
该片讲述了“小熊维尼”系列童书的创作者米尔恩和儿子克里斯托弗·罗宾之间的情感纠葛。

分享到