再见,克里斯托弗·罗宾(视频+MP3+中英字幕):第3期 达芙妮生子
日期:2018-05-13 18:26

(单词翻译:单击)

听力文本
You know, if you don't think about a thing, then it ceases to exist.
有些东西不去想就不存在
It's true. I read about it. It's all in Plato. It's called philosophy.
真的,我读过,柏拉图的哲学
Oh, philosophy.
哦,哲学
Well, I hope you know you're laughing at Plato.
你竟然在笑话柏拉图
Blue, life is full of frightful things.
布鲁,生活中充满令人害怕的东西
The great thing is to find something to be happy about and stick to that.
最好去找令人开心的事并把精力集中在它上面
It's quite all right. It's all going swimmingly.
一切正常,很顺利
It's not all right!
一点也不顺利!
Where is he? Blue!
他在哪里? 布鲁 !
Blue?
布鲁?
That's me. Perhaps I should...
是我,也许我该...
She's a silly girl.
她是个傻女孩
Here he is, sir.
你的儿子,先生
Perfect birth, sir.
完美的出生过程,先生
However, Mrs. Milne was unaware of the mechanics of the thing. Ah.
不过,米恩太太却不懂生孩子的机理
重点讲解

unaware of sth
unaware that...

not knowing or realizing that sth is happening or that sth exists
不知道;没意识到;未察觉
He was completely unaware of the whole affair.
他对整件事情一无所知。
She was unaware that I could see her.
她没想到我能看见她。
反义词:aware

mechanics
the way sth works or is done
方法;手段
The exact mechanics of how payment will be made will be decided later.
确切的付款方法以后再作决定。

cease
(formal) to stop happening or existing; to stop sth from happening or existing
(使)停止,终止,结束
Welfare payments cease as soon as an individual starts a job.
一旦就业,即停发福利救济。
You never cease to amaze me!
你总能让我感到惊奇!

视频及简介
该片讲述了“小熊维尼”系列童书的创作者米尔恩和儿子克里斯托弗·罗宾之间的情感纠葛。

分享到