愤怒的小鸟(视频+MP3+中英字幕) 第45期 大胡子号召居民反抗
日期:2017-01-06 07:05

(单词翻译:单击)

听力文本
Launch me exactly the same way you did for Red... I wasn't ready! Faster!
要跟你发射胖红的时候一模一样 我还没准备好... 拼了
Chuck, is that you?
飞镖 是你吗?
This is the house of horrors.
这是什么鬼地方...
I gotta be honest, you look a little... Fine. You look fine. Come on.
我想告诉你 你看起来很挫 好了 你没事 走吧
Bomb's on his way.
炸弹在来的路上
Call in the Piggy Air Force!
立刻出动猪猪空军
My loyal subjects, the treacherous birds have repaid our friendship with an unprovoked act of aggression. The attack will fail. We have glass, we have wood, we have TNT. We tried to kill them with kindness, and now we're just gonna have to... Well, you know. Byebye.
我忠诚的子民们 这些诡计多端的小鸟们 对我们的友善竟报以毫无来由的无理取闹 他们的袭击不会得逞 我们有玻璃 我们有木材 我们还有炸药 我们本想让他们平静的死去 但是我们现在别无选择 那个 你们懂的
Who's gonna go next?
谁想下一个上?
Aim for that ramp.
瞄准那个城堡
Terence! Terence! Terence!
大红 大红 大红
重点讲解

aim
aim sth at sb
aim sth at sth
aim for sb
aim for sth

to point or direct a weapon, a shot, a kick, etc. at sb/sth
瞄准;对准
I was aiming at the tree but hit the car by mistake.
我对准树射击,不料误中了汽车。
Aim for the middle of the target.
瞄准靶心。

treacherous
不可信任的;背叛的;奸诈的
同义词:deceitful
He was weak, cowardly and treacherous.
他软弱、胆怯、奸诈。
lying, treacherous words
阴险的谎话

unprovoked
未受挑衅的;无端的
an act of unprovoked aggression
无端的侵犯行为
Her angry outburst was totally unprovoked.
她的暴跳如雷完全是无理取闹。

call sb in
to ask for the services of sb
召来,叫来(服务)
to call in a doctor / the police
请医生/叫警察来

视频及简介
该片讲述了大胡子号召居民反抗的故事。


分享到