《暮光之城:破晓I》首映夜 "贝拉"惊艳红毯
日期:2011-11-17 11:20

(单词翻译:单击)

9R^42iO&40N5fcuxw+^0%+Z.1SK@8

Kristen Stewart had all eyes on her — and the daringly high slit in her J. Mendel dress, which showed off lots of leg — at the premiere of Breaking Dawn Part 1, which took place at the Nokia Theater in LA on Monday evening.
当地时间11月14日(周一)晚上,《暮光之城:破晓I》在洛杉矶诺基亚剧院举行首映ZD,dQr@QF0_pb。克里斯汀·斯图尔特身着大胆的J. Mendel开叉礼服惊艳亮相,并成为全场关注的焦点3BeEgowoOl

[ArYsJ2lFX,*_G

Kristen stuck close to her on and off screen main man. Robert Pattinson, to pose for photos, and they also joined up with the third arm of their love Twilight triangle, Taylor Lautner. Kristen sported hot peep-toes for the start of the black carpet, though she had to trade them in for sneakers halfway through.
现场合照时,克里斯汀紧贴着戏里戏外的她的男主角罗伯特·帕丁森XkP|0[e,Jmut=)FkSiJ@。当然他们也让戏中试图破坏他们感情的第三者泰勒·洛特加入c;mX@i5M+Gv。一开始克里斯汀脚蹬性感的露指高跟鞋走黑地毯,而走到一半她就不得不换上她的球鞋x8Nhe[pQQ*

I~FF6sj+XQGQ!6

Kristen chatted with us about envisioning the Breaking Dawn wedding "a million times" before finally putting on the highly anticipated gown while Robert says that the "I dos" were nothing compared to how "scary" it was to become an onscreen dad. Robert and Kristen may have already seen Edward and Bella's nuptials on the big screen, but many of their costars expressed excitement over finally getting to watch the film for the first time.
克里斯汀告诉记者在真正穿上这万众瞩目的婚纱前设想过一百万次",而罗伯特说我愿意跟在荧幕上做父亲的恐怖相比什么都不是!罗伯特于与克里斯汀俩人已经在荧幕上看过爱德华于贝拉的婚礼,但是很多同剧组的演员对于终于可以第一次观看他们的婚礼而感到非常兴奋_3O=Dz.jN7@0PQDf

4yMIR%3osuU,i[-Ah^bHBU5xC8~&ToM24]
分享到