托福口语TPO-16 听力部分(4)
日期:2016-06-24 09:57

(单词翻译:单击)

Using points and examples from the talk explain internal and external locus of control.
请用对话中的观点和例子解释内控点和外控点的含义。
Now listen to part of a talk in a psychology class.
请听心理学课上的部分内容。

Ok, ever thought about the things that happen to you and what's responsible for them?
你有仔细想过发生在你身上的事情以及导致这些事情发生的原因吗?
We psychologists have a term: Locus of Control.
我们心理学家对这些有个术语,叫做“控制点”。
Locus of Control refers to...um...where people think control over their lives comes from.
控制点指的是...人们认为的他们生命中的控制力的来源。
Whether it comes from themselves or from somewhere else.
有人认为这种控制力来自于他们自身,也有人认为控制力来源于其他地方。
People who think that control is in themselves are internals,
那些认为控制力来自他们自身的人,是比较关注内在的人;
and people who think it comes from somewhere else are externals.
而那些认为控制力来源于其他地方的人则比较关注外部条件。
Lets say there are two people going for job interviews.
我们假设现在有两个人要参加工作面试。
One of them is an internal, she has an internal locus of control.
其中一个人是个比较关注内在的人,她有着内部控制点。
Since she thinks that control comes from within herself,
鉴于她认为控制力来自于她本身,
she'll believe that her success and her preparation are really her responsibility.
她会认为她的成功和准备都是她自己的责任。
So she's likely to really work on her interview skills ahead of time.
所以,她可能会提前认真研究面试技巧。
Then, if she gets the job, she'll believe it's because she's worked so hard,
然后,如果她得到了这份工作,会把一切归功于自己付出的努力,
and if she doesn't get it, well, she'll probably be disappointed with herself,
而如果她失败了,可能会对自己感到失望,
and uh...try to figure out how she can improve for the next time.
并试着弄明白下一次该如何改善。
Ok, and another job candidate is an external,
参加面试的另一个人是个更关注外部条件的人,
he perceives other things, say...his interviewers to have more influence, after all, it's their decision.
他觉得其他事物,比如面试官,起着更大作用,毕竟做决定的还是面试官们。
It depends on what mood they're in and, you know, luck.
他认为面试成功与否取决于面试官当天的心情,还有,他的运气。
Now, with his external locus of control, he's not as hard on himself, so he's more likely to take risks.
那么,受他的外控点的影响,他不会对自己太过严厉,所以更可能会赌一把。
He might interview for a job that he's not completely qualified for.
他也许会面试一个自己并不是完全符合要求的职位。
And if he gets it, he'll think he's really lucky and because he thinks external forces are in control,
如果他得到了这个职位,就会觉得自己很幸运,而且由于他认为是外部因素在起作用,
he might think its because the interviewers were having a good day.
所以可能会觉得,能面试成功是因为面试官们当天的心情不错。
And if he doesn't get it, he'll probably blame the interviewers or bad luck
如果他没能得到这个职位,可能会把一切归咎于面试官或者坏运气,
rather than look at himself and try to figure out what he could have done better.
而不是审视自身并弄清楚自己下次该如何做得更好。

分享到
重点单词
  • disappointedadj. 失望的
  • figuren. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型 v. 演算,
  • interviewn. 接见,会见,面试,面谈 vt. 接见,采访,对 .
  • candidaten. 候选人,求职者
  • blamen. 过失,责备 vt. 把 ... 归咎于,责备
  • externaladj. 外部的,外面的,外来的,表面的 n. 外部,外
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支
  • decisionn. 决定,决策
  • internaladj. 国内的,内在的,身体内部的
  • qualifiedadj. 有资格的,有限制的