欧美新歌速递 第1690期:The Most Beautiful Thing-Bruno Major
日期:2020-05-12 11:35

(单词翻译:单击)

歌曲信息

歌曲:The Most Beautiful Thing

专辑:The Most Beautiful Thing

歌手:Bruno Major

作曲: Bruno Major/Finneas O’Connell

作词: Bruno Major/Finneas O’Connell

英国创作歌手Bruno Major于1989年出生在伦敦以北的北安普頓。目前是英国新生代歌手里最瞩目、亮眼的一颗新星之一。他曾作为演出嘉宾为目前红遍大江南北的Sam Smith做巡演开场,并且凭借着出色的音乐现场,在James Corden的The Late Late Show With James Corden(柯登深夜秀)上,献出了他的荧幕首秀。

欧美新歌

歌词大意

Will it be a pavement or a sidewalk

是在那个沥青路面还是人行道上

When I finally lay my eyes on you

我才终将目光投向你身

Someone I've already loved

我已深爱的那个人

Or will you find your way out of the blue

你可否在忧郁前景中找寻一条出路

Will it be my flat or your apartment

是在我的那间房还是你的公寓中

When I finally realise I do

我才最终意识到自己的爱意

Will we meet on Baker Street

我们是会在Baker大街相遇

Or find ourselves on Melrose Avenue

还是在Melrose大道邂逅

I don't know who you are

我与你不曾相识

But I'll save you a seat

但我会为你留一个座位

Hang my coat on a chair next to me

将我的外套挂在身旁的椅子上

I tried to reassure the waiter

我试图打消服务员的疑虑

Say you're down the street

说你住在街那头

He laughed at me

他嘲笑起我来

So here's to you

所以这是献给你的

The most beautiful thing that I have never seen

我见过的最美的事物

Someone on a screen asked me a question

屏幕上的人问我一个问题

Something about what love means to me

与爱情对我而言意味着什么相关的问题

Maybe it‘s just circumstance or general compatibility

或许这与环境和共同相处有关

I don't know who you are

我不曾与你相识

But I'll save you a seat

但我会为你留一个座位

Hang my coat on a chair next to me

将我的外套挂在身旁的椅子上

I tried to reassure the waiter

我试图打消服务员的疑虑

Say you're down the street

你说你住在街那头

He laughed at me

他嘲笑起我来

So here's to you

这是献给你的

The most beautiful thing that I have never seen

我所见过最美的事物啊

歌词解析


He laughed at me

他嘲笑起我来

Laugh at因…而发笑; 嘲笑; 蔑视; 对…满不在乎

例句:

I've got the laugh on him this time.
这回该我嘲笑他了。

The disrespectful boy laughed at his father.
那个无礼的男孩嘲笑自己的父亲。

It's not humorous to laugh at your own jokes.
因你自己的笑话而笑就不幽默了。


Or will you find your way out of the blue

你可否在忧郁前景中找寻一条出路

out of the blue出乎意料

例句:

His resignation came right out of the blue.

他的辞职来得很突然。

Out of the blue, he opened up a business.

出人意料他竟做起了生意。


分享到