听歌学英语:《遇见》英文版(上)
日期:2018-06-13 22:50

(单词翻译:单击)

中英歌词

我遇见谁会有怎样的对白?我等的人他在多远的未来?——这首歌叫做《遇见》。来自于孙燕姿。今天为大家分享的是《英文版》。欢迎来到《听歌学英语》,我是主播Canace,你可以叫我小C。你在等待谁?你期望遇见谁?或者有没有过那么一个人,你和ta之间的遇见曾经似乎是最美丽的意外,因为一些原因又迫不得已而分开。没关系,谜底总有一天会揭开吧。这首英文版叫做《By My Side》 (在我身边)。第一次接触这首歌是在大学,我的英语老师推荐给我们的,后来我在新东方实习当助教,也有教给当时的学生唱这首歌。也那接下来我们先收听这个版本,稍后我们在林一峰的版本中学习歌词中的英语。先来听歌吧~~


Kiss me, goodbye, gone too soon
吻我离去,一切是那么快
I did give you my heart can't deny
毫无否认,我已将心交给了你
Hold on, let go, never sure
继续下去吧,让她继续下去,我从不肯定
Only can make believe all this time
我只能一直去好好地做
Coffee, cigarettes, not my style
咖啡,香烟,不是我的追求
Pretty faces around but not right
周围虽有美丽的(面孔),但不是我想要的
Don't cry, won't cry, I won't cry
不要哭,不会哭,我不会哭
Be with you I just close my eyes
在你身边,我只想闭上眼睛
So far away I can hardly make you mine
这么久我还是不能拥有你
So long the day you were always on my mind
这么长时间,你还是在我心间
But in my dreams never try to hold you tight
但在我的梦里,我不曾试着抓紧你
Don't want awake find you ain't here by my side
我不想醒来,却发现你已不在……
(重复)
When I wake up hope you were here by my side
当我醒了,我是多么期望你在我身旁
So far away I can hardly make you mine
这么久我还是不能拥有你
So long the day you were always on my mind
这么长时间,你还是在我心间
But in my dreams never try to hold you tight
但在我的梦里,我不曾试着抓紧你
Don't wanna awake find you ain't here by my side
我不想醒来,却发现你已不在……
So far away I can hardly make you mine
这么久我还是不能拥有你
So long the day you were always on my mind
这么长时间,你还是在我心间
But in my dreams never try to hold you tight
但在我的梦里,我不曾试着抓紧你
Don't wanna awake find you ain't here by my side
我不想醒来,却发现你已不在……

主播微信公众号:小C英乐

下载方式:网页版点击播放器下方"进入Mp3下载页面"下载;APP中选择“查看全辑”后点击“批量下载”◎

歌词讲解


歌词:Kiss me, goodbye, gone too soon. I did give you my heart can't deny
含义:吻我离去,一切是那么快,毫无否认,我已将心交给了你。
对应中文版旋律部分:听见冬天的离开,我在某年某月醒过来。
deny [dɪ'naɪ] vt. 否认;拒绝承认;拒绝给予;自制
今天我们来看看关于否认的几个单词:除了deny,还有contradict、oppose refute。
Contradict [ˌkɑ:ntrəˈdɪkt] 指肯定地否认、反对或反驳某事,坚持相反的意见。
I don’t know why you contradicted everything I said.
我不懂为什么你要反驳我说的每一句话。
Oppose [əˈpoʊz] 普通用词,指不作争论或不提出论据而无理由地反对;也指任何温和、有理由的反对或否定。
I would oppose changing the plan we have settled.
我反对更改我们已经定好的计划。
Refute 语气较强,强调凭推理或证据驳斥一项主张或言论。
She refuted my opinion with an example.
她用一个例子来驳斥我的观点。


歌词:Hold on, let go, never sure, only can make believe all this time
含义:继续还是放手,我只能一直尽力去相信。
对应中文版旋律部分:我想我等我期待,未来却不能因此安排
Hold on的意思:
1.抓住
Hold on to my hand while we cross the street.过马路时,抓住我的手。
2.继续
We held on our way.我们继续赶路。
3.等一下;停止(常用于命令式)
Hold on!I can't hear what you are saying.等一等!我听不清楚你在说什么。
4.别挂掉
When he left the telephone to find a pencil, he asked me to hold on.
离开电话找铅笔的时候,他让我别挂掉。
Could you hold on a minute?你能等一会儿,不要挂掉电话好吗?
5.不顾困难继续经营;继续坚持;忍受
If he can just hold on a little longer, we can get help to him.如果他能再坚持一会儿,我们就可以帮助他了。
let go放开, 松手
Don't let go the rope.握紧绳子别松手。
In therapy, she began to let go of her obsession with Mike.
在心理治疗中,她开始逐渐放下对麦克的痴迷。
make believen. 假装;假扮;幻想adj. 幻想的;假装的
The violence in those films was too unreal, it was make-believe.
那些影片里的暴力场面太不真实了,都是假的。
She used to play games of make-believe with her elder sister.
小时候,我们都喜欢玩过家家的游戏,英文中也有相对应的词,那便是 make-believe。例如:
She used to play games of make-believe with her elder sister.
她以前经常和她的姐姐玩过家家的游戏。


歌词:Coffee, cigarettes, not my style. Pretty faces around but not right.
咖啡,香烟,不是我的风格,周围虽有美丽的(面孔),但不是我想要的。
对应中文版旋律部分:阴天傍晚车窗外,未来有一个人在等待。

cigarette [sɪɡə'rets]  卷烟
Do you have cigarettes?有香烟吗?
Do you have a light for a cigarette?你有火儿吗?
light up a cigarette点烟

歌词:Don't cry, won't cry, I won't cry. Be with you I just close my eyes。
含义:不要哭,不会哭,我不会哭。在你身边,我只想闭上眼睛。
对应中文版旋律部分:向左向右向前看,爱要拐几个弯才来。

主播微信公众号:小C英乐
下载方式:网页版点击播放器下方"进入Mp3下载页面"下载;APP中选择“查看全辑”后点击“批量下载”◎

分享到