欧美新歌速递 第879期:Coming Back Around-Ferras
日期:2018-02-13 10:46

(单词翻译:单击)

歌曲信息

歌曲:Coming Back Around

专辑:Coming Back Around

歌手:Ferras

作曲: Ferras Alqaisi/Scott Hoffman/Sarah Hudson/Alexandra Hughes

作词: Ferras Alqaisi/Scott Hoffman/Sarah Hudson/Alexandra Hughes

1982年生于伊利诺斯,五岁起就开始接触键盘。10多岁的时候引起了Limp Bizkit的掌门人Fred Durst的注意,后者邀请Ferras加入他刚起步的个人厂牌。最终,Ferras还是受雇于波士顿的伯克利音乐学院。同时,Durst为Ferras安排了Capitol Records的一次试听会,最终促成了Ferras与该唱片公司的签约合同。Ferras的首张专辑Aliens & Rainbows在08年发行。美国偶像第七季淘太曲"Hollywood's Not America"即是出自於"Ferras"这位歌手,在还没发片就已经家喻户晓的ferras终於在4月1日即将发行第一张专辑"Aliens & Rainbows"。

欧美新歌

歌词大意

Is everything black and white?

万物的原色是否只有黑与白?

I'ma touch it, feeling in Hitchcock film

我触摸着如同希区柯尔的电影场景

No air inside

空气荡然无存

Living in flashing light

生活在闪光灯下

I see every spider, I feel every fiber

我看见蜘蛛攀爬在蛛丝之上

That I try to hide

亦如同我想要隐藏丝丝缕缕

Try to keep up

试着不与外界脱轨

I hear the voices keep saying

我的耳畔仿若有个声音

"Never give up

“永不言弃

There's no such thing as failing"

失败只是弱者的谎言”

(Hey) I've been up and I've been down

我也曾峥嵘亦经低谷

High on luck but then luck ran out

也有春风得意亦有冬雨苦寒

Still don't know when or how

哪怕我不知于何时何地

But I'm coming back around

但我终将归来

(Hey) I know love is a battleground

我知道爱如同一个战场

Every bruise I wear like a crown

我总是掩饰着自己的伤痕累累

Tell everybody now

现在我要告诉所有人

That I'm coming back around

我终将归来

(I'm coming back)

我已然归来

When the prom queens all grown up

当舞会王后都长大之后

And the chiffon dress is a dusty mess

她们的雪纺连衣裙也不复华美

On the bottom shelf

身处最底层

And the cool kids ain't so tough

那些扮酷的孩子也并非无所惧意

Looking miserable in their come and goes

哪怕生活充满着苦难不堪

'Cause they never left

但他们从未逃离

Try to keep up

试着坚持住不让自己崩溃

I hear the voices keep saying

我的耳畔仿若有个声音

"Never give up

“永不言弃

There's no such thing as failing"

失败只是弱者的谎言”

(Hey) I been up and I've been down

我也曾峥嵘亦经低谷

High on luck but then luck ran out

也有春风得意亦有冬雨苦寒

Still don't know when or how

哪怕我不知于何时何地

But I'm coming back around

但我终将归来

(Hey) I know love is a battleground

我知道爱如同一个战场

Every bruise I wear like a crown

我总是掩饰着自己的伤痕累累

Tell everybody now

现在我要告诉所有人

That I'm coming back around

我终将归来

I'm coming back

我已然归来

I'm coming back

我终将归来

Coming back around

我已然归来

I'm coming back

我终将归来

I'm coming back

我已然归来

Coming back around

我终将归来

(Hey) I been up and I've been down

我也曾峥嵘亦经低谷

High on luck but then luck ran out

也有春风得意亦有冬雨苦寒

Still don't know when or how

哪怕我不知于何时何地

But I'm coming back around

但我终将归来

Coming back, I'm coming back

我终会回来

(Hey) I know love is a battleground

我知道爱如同一个战场

Every bruise I wear like a crown

我总是掩饰着自己的伤痕累累

Tell everybody now

现在我要向所有人宣告

That I'm coming back around

我终将归来

I'm coming back

我终会回来

Ooh, I'm coming back

我已然归来

And tell everybody now

向所有人宣告

That I'm coming back around

我终将回来

I'm coming back

我不再逃避

歌词解析

Try to keep up

试着不与外界脱轨

keep up vi.不减弱, (天气)持续不变; 保持; 保养; (使)不倒下 保持不衰退;

例句:

If homeowners can't keep up the payments, they face foreclosure.

业主如果未能按时交房贷,就会面临丧失抵押品赎回权的危险。

If you don't keep up payments you could be evicted.

如果不继续交费,你会被赶出去。

He lengthened his stride to keep up with her.

他迈大步追上她。



High on luck but then luck ran out

也有春风得意亦有冬雨苦寒

Run out用完; 耗尽; 跑出去; 到期

例句:

Their luck had simply run out. Still, never fear.

他们的好运已经到头了。不过,别担心。

You can't run out on my wife and me like that.

你不能就那样抛弃我和我妻子。

We had lots before but now we've run out.

我们以前有很多,但是现在已经用完了。


When the prom queens all grown up

当舞会王后都长大之后

Grow up向上生长; 长大; 成熟; 出现

例句:

In its natural habitat, the hibiscus will grow up to 25ft.

在原生境中,木槿能长到25英尺高。

All plants like to grow up toward the sunlight.

所有的植物都喜欢朝着阳光向上长.

You could even put a trellis on your walls and train plants to grow up it.

你甚至可以在墙上搭置棚架,让植物攀缘其上。


分享到
重点单词
  • shelfn. 架子,搁板
  • striden. 步伐,一大步,大步走,进步 vt. 跨骑,跨 vi
  • spidern. 蜘蛛
  • habitatn. (动植物的)产地,栖息地
  • foreclosuren. 丧失抵押品赎回权
  • miserableadj. 悲惨的,痛苦的,贫乏的
  • limpn. 跛行 adj. 柔软的,无力的,软弱的 vi. 跛