听歌学英语:舒服惬意的低吟 Papa Was a Rodeo
日期:2013-05-16 18:41

(单词翻译:单击)

英文歌词
周三的晚上,有清风,有霓虹,还有美丽的音乐作伴。各位好,欢迎来到听歌学英语,我是你们的老朋友Canace,还记得我吗?《PAPA WAS A RODEO》是今天为大家放送的歌曲。歌手Sara Lov生于夏威夷,父母离异后随母亲到洛杉矶生活,4岁时被父亲劫持到以色列,与一个国际逃犯一起生活了十年之后最终被她的叔叔带回了美国。Sara拥有她独有的声音魅力,听Sara的声音会使人产生她离你很近的感觉,就像站在你身后的地板上,时而低吟浅唱时而纵声高歌。她从不拿腔捏势,却偏偏能自然而然的把听者引入哀伤的漩涡——哀伤、伤情、黯淡、低颓,动人的嗓音伴着悠扬沉重的大提琴声自由游荡其上,如精灵般模糊不清的在你耳边游动。Papa was a rodeo——我们一起来听听歌手的故事吧。

I like your twisted point of view, Mike
I like your questioning eyebrows
You've made it pretty clear what you like
It's only fair to tell you now
that I leave early in the morning
and I won't be back till next year
I see that kiss-me pucker forming
but maybe you should plug it with a beer, cause
Papa was a rodeo - Mama was a rock'n'roll band
I could play guitar and rope a steer before I learned to stand
Home was anywhere with diesel gas –
Love was a trucker's hand
Never stuck around long enough for a one night stand
Before you kiss me you should know
Papa was a rodeo
The light reflecting off the mirror ball
looks like a thousand swirling eyes
They make me think I shouldn't be here at all
You know, every minute someone dies
What are we doing in this dive bar
How can you live in a place like this
Why don't you just get into my car
and I'll take you away I'll take that kiss now, but
(boy) Papa was a rodeo...
And now it's 55 years later
We've had the romance of the century
After all these years wrestling gators
I still feel like crying when I think of what you said to me
Papa was a rodeo...
Before you kiss me you should know - Papa was a rodeo
What a coincidence, your Papa was a rodeo too
◎感谢大家的支持!欢迎继续关注!(点击播放器下方"进入Mp3下载页面"下载本歌曲)◎
中文歌词


Mike,我喜欢你性格中的小偏激
我喜欢你眉宇间混浊不清的怀疑
关于你想要的,你已经表达得很清晰
作为交换,我将告诉你我的秘密
清晨我将离开
明年再回来
你撅起嘴想索一个吻
或许,你应该把啤酒瓶塞在嘴里,因为——
爸爸是一个杂技演员,妈妈是一个摇滚歌手
在我还不会走路前,我就学会了弹吉他和玩套绳
我的家四处颠簸
货车司机的手给过我温暖
从不曾为露水之情过多停留
所以,在你吻我前,你该知道,
我爸爸曾是个竞技表演团
舞台灯反射出的光芒
犹如一千只旋转的眼眸
它们让我觉得我根本不该来这里
不是吗,每一分钟,世界上都有人死去
我们在这个潜水酒吧干嘛呢,
你怎会生活在这样一个地方?
为何不坐上我的车呢?
让我把你带去远方,让我接受你的吻吧,可是——
我爸爸曾是个竞技表演团……
55年过去了
我们谱写过这个世纪的传奇
经历了这么多年的竞技表演生涯
每当想起你当初说的话,我依然会有想哭的冲动
爸爸曾是个竞技表演团……
在你吻我前,你该知道——我爸爸曾是个竞技表演团
真巧,你爸爸也曾是个竞技表演团
◎感谢大家的支持!欢迎继续关注!(点击播放器下方"进入Mp3下载页面"下载本歌曲)◎
歌词讲解
Papa was a rodeo,爸爸曾是个竞技演员,那这和歌手的爱情有什么关系呢?家庭是影响爱情的因素吗?你的爱情又在哪儿开花结果呢?我琢磨了歌词老半天,却还是觉得那样隐晦。不知道听完歌曲的你有什么感觉呢?下面我们来了解一下歌词大意。

I like your twisted point of view, Mike.
Mike,我喜欢你性格中的小偏激。
point of view 观点,见地,立场
相信大家在各类英语考试的写作环节中,会经常看到或者自己想到这样的表达:from my point of view 在我看来。下面为大家提供一个写作句型:From my point of view, it is more reasonable to support the first opinion rather than the second. 在我看来,支持第一种观点比支持第二种观点更有道理。
I see that kiss-me pucker forming.我看见你撅起嘴的神情。
pucker 名词 皱纹,褶皱
记法:谐音“怕渴”。夏天来了,我总是口渴,而没有水喝,我就会皱起眉头觉得苦恼。怕渴,就会在眉间产生褶皱(pucker)。
His morning-coat fits him without a pucker.他的晨礼服非常合身,穿起来连一条皱纹也没有。
Pucker做动词也是可以的,表示“折叠;皱起;缩拢”。
You gotta pucker up your lips, like this.Hm.
你必须撅起你的双唇,就像这样。

Papa was a rodeo - Mama was a rock'n'roll band.
爸爸是一个杂技演员,妈妈是一个摇滚歌手。
papa 爸爸(儿语) mama 妈妈(口语)
rodeo 竞技表演,竞技者
记法:和radio长得比较像。在radio(电台)采访一位rodeo(竞技者)。
rock'n'roll = rock and roll 摇滚乐,摇滚的

I could play guitar and rope a steer before I learned to stand.
在我还不会走路前,我就学会了弹吉他和玩套绳。
Steer v.操纵;驾驶;掌舵;引导
记法:如果一个人驾船steer的样子看起来很搞笑,那人们就会sneer(嘲笑,冷笑)。He steered the boat carefully between the rocks. 他小心翼翼地驾船,在礁石之间经过。
She'll probably sneer at my shoes because they're old-fashioned.
她很可能会嘲笑我这双鞋,因为款式太旧了。
歌词中的steer a rope是指玩套绳。

Home was anywhere with diesel gas.
我的家四处颠簸。
diesel 柴油机
记法:看到柴油机来了,我很不喜欢这种气味,赶快低着头走过。Diesel谐音“低走”。
We filled up with diesel at the petrol station.
我们在加油站加满了柴油。

The light reflecting off the mirror ball.
舞台灯反射出的光芒。
mirror 镜子
Mirror,mirror, tell me,who is the most beautiful woman in the world?
魔镜魔镜,告诉我,谁是世界上最漂亮的女人?”
(我想,世界上最漂亮的女人,永远都是我的妈妈。)
ball 球,还可以表示“舞会”。这个意思一定要记住,用得也很多。来听例句:
How did you enjoy the ball? 你们在舞会上玩得高兴吗?
mirror ball 放在一起叫做“镜球,小型球面反射镜”,在舞台上用得很多。
为了让大家了解得更直观,在今天的海报上特地找了mirror ball的素材,您可以去看一下。
Hi,亲爱的,我很想带你去远方,让我接受你的吻:I'll take you away I'll take that kiss now. 可是Papa was a rodeo, mama was a rock'n'roll band. 爸爸是一个杂技演员,妈妈是一个摇滚歌手。我的家四处奔波,你愿意和我一起颠沛流离吗?注定我要浪迹天涯,怎么能有牵挂?——我想这一些就是歌手想要表达的淡淡忧郁吧。如果真的真的没办法在一起,如果有明天,那祝福你,亲爱的。
今天的节目就到这里。您刚刚收听到的节目来自于可可英语网的《听歌学英语》,我是你们的心情陪伴者以及英语交流者,您可以叫我Canace,期待下一次遇见,拜拜!

分享到
重点单词
  • puckervt. 使折叠 n. 皱纹,皱褶
  • reasonableadj. 合理的,适度的,通情达理的
  • twistedadj. 扭曲的 v. 扭动(twist的过去式)
  • sneern. 冷笑,嘲笑 v. 嘲笑,冷笑
  • coincidencen. 巧合,同时发生
  • questioningn. 质问 v. 询问,审问(question的现在分词
  • guitarn. 吉他
  • swirlingn. 漩涡;涡流 adj. 打旋的 v. 打旋;眩晕;使
  • bandn. 带,箍,波段 n. 队,一群,乐队 v. 绑扎 v