位置:首页 > 英文歌曲 > 欧美MV > 正文
MV欣赏:英国达人苏珊大妈最新法国现场激情演唱首支单曲Wild Horses
日期:2009-11-21 10:32

(单词翻译:单击)

MV欣赏

 英国达人苏珊大妈Susan Boyle最新法国Le Grand Journal现场激情演唱首支单曲Wild Horses!震撼全场 2009年4月11日英国独立电视公司著名的选秀节目《英国达人》中,年龄有点大(48岁),长相有点雷人(身材臃肿、相貌普通),打扮有点老土(顶着一头乱发),说话有点语无伦次的苏珊·博伊尔上了台。面对又老又没明星相的苏珊,评委西蒙·克威尔漫不经心地发问:“你的梦想是什么?”苏珊特实诚地回答:“做专业歌手,成为伊莱恩·佩吉那样的歌星。”这一回答激起台下阵阵笑声。
 音乐响起,苏珊开始演唱音乐剧《悲惨世界》中的曲目《我曾有梦》。就在她开口的一刹那,奇迹发生了!评委和在场观众立刻被浑厚而富有磁性的天籁之音所震撼,所有的鄙夷瞬间化成了倾慕。掌声雷动。
正如《我曾有梦》的歌词说的那样“我曾有梦,我相信这个梦……总有一天,我会越过那面墙,向天空的高处飞去……”

中英歌词

中英歌词:

Wild Horses 野马

Childhood living
Is easy to do
The things you wanted
Well i bought them for you
And graceless lady
You know who i am
You know i can't let you
Ah slide through my hands
少儿时代,做你想做的事是多么容易
我把他们买下给你,我的野姑娘
你知道我是谁
你知道我不会让你从我手里溜走

Wild horses
Couldn't drag me away
Wild, wild horses
Couldn't drag me away
野马不能将我拖走
野马不能将我拖走

I watched you suffer
A dull aching pain
Now you've decided
To show me the same
No sweeping exits
Or offstage lines
Can make me feel bitter
Or treat you unkind
我目睹你承受那无谓的痛苦
而今你决定把那同样的向我展示
急速的退场或是舞台后的台词
不能让我更痛苦,或对你不善

Wild horses
Couldn't drag me away
Wild, wild horses
Couldn't drag me away
野马不能将我拖走
野马不能将我拖走

I know i dreamed you
A sin and a lie
I have my freedom
But i don't have much time
Faith has been broken
Tears must be cried
Come on let's do some living
After we die
我知道我梦见过你
罪恶和谎言
我有我的自由
但我没有很多时间
没有忠诚,只有眼泪
来吧,在我们死后让我们活着

Wild horses
Couldn't drag me away
Wild, wild horses
We'll ride them someday
野马不能将我拖走
野马啊,
我们总有一天会骑上它们

分享到