奥斯卡电影名曲:现在和永远[赌命鸳鸯]
日期:2006-07-15 15:11

(单词翻译:单击)

When ever I'm weary from the battles that rage in my head
You make sense of madness when my sanity hangs by a thread
I lose my way but still you seem to understand
Now and forever
I will be your man.

Sometimes I just hold you
Too caught up in me to see
I'm holding a fortune that heaven has given to me
I'll try to show you each and every way I can
Now and forever
I will be your man

Now I can rest my worries and always be sure
That I won't be alone anymore
If I'd only known you were there all the time
All this time

Until the day the ocean doesn't touch the sand
Now and forever
I will be your man

Now and forever
I will be your man

[THE END]

分享到
重点单词
  • sanityn. 神智健全,头脑清楚,健全
  • wearyadj. 疲倦的,厌烦的 v. 疲倦,厌烦,生厌
  • threadn. 线,细丝,线索,思路,螺纹 vt. 穿线于,穿过,
  • ragen. 狂怒,大怒,狂暴,肆虐,风行 v. 大怒,怒斥,激
  • fortunen. 财产,命运,运气
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为