胡闹! 美国警察掷硬币决定是否抓人!
日期:2018-08-01 23:07

(单词翻译:单击)

The two Roswell, Georgia police officers who were caught on body camera video using a coin flip to determine whether or not to arrest a woman during a traffic stop in April have been fired.
在今年4月份的一次交通拦截中,两名乔治亚州的警官被全身摄像机拍摄到用掷硬币来决定是否要逮捕一名女司机,因此被解雇。
Officers Courtney Brown and Kristee Wilson were terminated last Thursday morning following an internal investigation, Roswell Community Relations Manager Julie Brechbill confirmed to Fox News.
罗斯威尔社区关系经理朱莉·布里奇比尔向福克斯新闻证实,警官考特尼·布朗和克里斯提·威尔逊在上周四上午的一次内部调查后遭到解雇。
The two were initially put on administrative leave amid the investigation. Police Chief Rusty Grant wrote in their termination letters that the cops engaged in conduct unbecoming of a police officer and cited a human resources policy in which they failed "to perform at an acceptable level."
在调查期间,两人最初是被停职。警察局长罗斯提·格兰特在他们的解雇信中写道,警察做了不符合警察身份的事,并引用了一项人力资源政策,称她们未能“按标准执法”。
Body camera footage, uncovered in an investigation by WXIA-TV, revealed that Brown and Wilson used a coin-flipping app to decide whether to arrest Sarah Webb, who was pulled over as part of a traffic stop.
从调查时WXIA-TV录相机上拍下的影像显示,2名女警决定用手机APP“掷硬币”来决定是否逮捕在交通拦检中被拦截的莎拉·韦伯。
Brown was heard on camera asking Webb if she knew how fast she was going. "The ground is wet and it's been raining and you're going over 80 miles an hour on this type of a road. That's reckless driving," Brown said.
录像中可以听到布朗警官在问韦伯是否清楚自己开的有多快。布朗说:“路面湿滑,一直在下雨,在这种道路上你的时速超过80迈,这是鲁莽驾驶。”

胡闹! 美国警察掷硬币决定是否抓人!

Brown returned to her police vehicle to ask fellow officers if she should arrest Webb or just ticket her.
布朗转向她的警车去问同事,应该逮捕韦伯还是只开个罚单。
Wilson, who also responded to the scene, was heard saying, "What do you think?"
车上的威尔逊警官也做出了回应,只听到她说:“你是怎么想的?”
Brown said she "didn't have speed detection," but the other officer pointed out that the body camera recorded her cruiser's speed, which would have shown how fast she was going to catch up to Webb.
布朗说她“没有开测速装置”,可威尔逊却指出,全身摄像头记录下了对方的速度,可以显示出她确实超速了,于是两人准备逮捕韦伯。
"Hold on," Brown was then said, as she opened a coin flip app on her phone.
“等一下”,布朗边说边打开了手机上的一个“掷硬币”APP。
Wilson suggested that heads should mean arrest and tails should mean release. Brown agreed and flipped the coin in the app.
威尔逊建议,正面就代表逮捕,反面就代表释放。布朗同意了,并在应用中抛出了硬币。
"This is tails, right?" Wilson asked.
威尔逊说:“这是反面,对吧?”
"Yeah, so release?" Brown responded.
布朗回应:“是的,那么放了她?”
"23 (the police code for arrest)," Wilson replied. The officers decided to charge Webb with driving too fast under the conditions and reckless driving.
威尔逊回应说:“23(警察逮捕的代号)。”两人最终决定因超速、鲁莽驾驶逮捕韦伯。

分享到
重点单词
  • terminationn. 终结,中止,词尾,限制,结果
  • initiallyadv. 最初,开头
  • coden. 码,密码,法规,准则 vt. 把 ... 编码,制
  • scenen. 场,景,情景
  • performv. 执行,运转,举行,表演
  • grantn. 授予物,补助金; 同意,给予 n. 财产转让 vt
  • flipvt. 掷,弹,轻击 vi. 翻转 n. 空翻,浏览 a
  • arrestvt. 逮捕,拘留 n. 逮捕,拘留 vt. 阻止
  • unbecomingadj. 不适合的
  • determinev. 决定,决心,确定,测定