澳洲一新娘的手捧花竟塞满了甜点
日期:2017-10-11 21:31

(单词翻译:单击)

Wedding flowers are seen by many brides as an integral part of the big day, but one woman from Australia went for an untraditional choice for her vows.
婚礼上的手捧花被许多新娘视为这个大日子里不可分割的一部分,不过澳大利亚的一名女子却在这天做了一个非传统的选择。
Paige Kirk, 23, from Sydney, surprised her bridesmaids with a set of bouquets filled with decorated pastries.
来自悉尼的23岁的佩奇·柯克,在婚礼上使用了一组装满了甜点的花束,让伴娘们大为惊讶。
"Me and my husband Steven thought it would be different, fun and light hearted," she told the BBC.
她接受BBC采访时表示:“我和我的丈夫史蒂芬认为这会与众不同,很有趣,也很放松。”

澳洲一新娘的手捧花竟塞满了甜点

The bouquets were donated by a company that wanted to create an alternative to flower gifts. But Paige was the first bride to take the unusual edible bouquets down the aisle.
这些花束是由一家想创造出替代传统鲜花的公司赠送的。不过,佩奇是第一个将这种不寻常的花束用于婚礼的新娘。
Asked about the reaction, she said her guests "loved them".
当被问起反应时,她表示她的宾客们都“很喜欢这些花”。
"Everyone thought it was hilarious, and the venue couldn't believe it," she said. "Brides should be a bit more relaxed and have fun!"
她说:“每个人都觉得这很热闹,会场简直难以置信。新娘应当更加放松,应当有些乐趣。”
Steven and Paige have known each other for five years, and been together for three. "We wanted the wedding to be a bit different and really reflect who we are as a couple," Paige explained.
史蒂芬和佩奇相识已有5年,并且交往也有3年了。佩奇称:“我们希望婚礼有一点不同,真实的反映出我们是怎样的一对伴侣。”

分享到
重点单词
  • aislen. (席位间的)通道,侧廊
  • ediblen. 食品,食物 adj. 可食用的
  • reactionn. 反应,反作用力,化学反应
  • hilariousadj. 欢闹的,愉快的
  • alternativeadj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的 n. 替换
  • unusualadj. 不平常的,异常的
  • relaxedadj. 放松的, 松懈的,随意的 relax的过去式(
  • integraladj. 构成整体所必需的,完整的 n. [数学] 积分
  • reflectv. 反映,反射,归咎