尴尬! 美国警察火速破窗救的竟是假人!
日期:2016-12-26 18:06

(单词翻译:单击)

Police in the US state of New York broke into a vehicle to rescue an apparently frozen woman, only to find it was a mannequin, local media report.
据当地媒体日前报道,美国纽约州的一名警察破窗闯入一辆车内,去营救一名看起来像被冰死的女子,结果发现只是一个模型假人而已。
A caller described as "upset" called police last Friday morning to report a woman "frozen to death" in a parked car in the city of Hudson.
上周五早晨,一位“火急火燎”的人士报警称,在哈得逊市一辆停着的汽车内,一位女性被“冻死”了。
Officers found a seat-belted figure wearing an oxygen mask sitting motionless in the passenger seat.
工作人员发现,该'妇女'戴着氧气面罩,系着安全带,静静的坐在乘客位上。

尴尬! 美国警察火速破窗救的竟是假人!

Police said the car was covered in snow, suggesting it had been left overnight in temperatures of about -13C.
据警方表示,这辆车被大雪所覆盖,看样子整晚都在零下13度的室外停着。
The mannequin was extremely realistic, with real clothing, glasses, shoes, teeth and skin blemishes, they added.
他们补充说道,这个模型假人穿着衣服、鞋子,戴着眼镜,脸上还长着雀斑,看起来非常逼真。
They later tracked down the owner, who complained about the police action.
他们后来查出了车主,不过该车主却对警方的行动抱怨不已。
"It is my understanding that the owner was incredulous that we took action in this matter," police chief L Edward Moore said in a statement.
警长爱德华·摩尔在一份声明中说:“我们觉得这个车主有些嫌疑,所以还是采取了行动。”
Chief Moore had this message for mannequin owners. "All citizens of Hudson should be put on notice that if you park your locked vehicle on the street on a sub-zero night with a life-size realistic mannequin seated in it... we will break your window."
摩尔警长是这样通知车主的:“哈得逊市的任何公民都要注意,在气温零下的夜晚,如果你把坐着真人大小的模型假人的汽车停在路边……我们还是会打破车窗的!”

分享到
重点单词
  • maskn. 面具,面罩,伪装 v. 戴面具,掩饰,遮盖
  • mannequinn. 时装模特儿,人体模型
  • motionlessadj. 不动的,静止的
  • rescuevt. 营救,援救 n. 营救,救援
  • statementn. 声明,陈述
  • extremelyadv. 极其,非常
  • vehiclen. 车辆,交通工具,手段,工具,传播媒介
  • figuren. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型 v. 演算,
  • upsetadj. 心烦的,苦恼的,不安的 v. 推翻,翻倒,扰乱
  • realisticadj. 现实的,现实主义的