背包客在澳洲被劫持 给其在英国的父亲发定位获救
日期:2016-12-21 19:32

(单词翻译:单击)

A British backpacker who says she was held against her will during a car trip in Australia was rescued after texting her location to her father in England.
一位在澳大利亚旅游时被劫持的英国背包客,在给其远在英国的父亲发定位信息后获救。
Mary Kate Heys, 20, had agreed to ride with a man to Brisbane.
据悉,20岁的玛丽·凯特·海斯在事发前同意与一名男子同行前往布里斯班。
But when he drove in the opposite direction and refused to allow her out, she told her father to call police.
不过,该男子却往相反的方向行驶且不让海斯下车,于是她设法给英国的父亲发短信让其报警。
Police intercepted the pair at Gympie, 90km (55 miles) from the hostel, after her father contacted them.
最终,在她的父亲报警之后,警方在距旅社90公里(55英里)外的金皮拦截了车辆。

背包客在澳洲被劫持 给其在英国的父亲发定位获救

Ms Heys, from Manchester, told local media that the man woke her at 04:30 local time on Monday at the Mooloolaba hostel.
来自英国曼彻斯特的海斯告诉当地媒体,同住在莫洛拉巴酒店的这名男子在周一早上4:30时叫醒了她。
She told 7 News she agreed to go on a road trip to Brisbane with the 22-year-old man from Sweden but he headed in the direction of Cairns.
她在接受7NEWS采访时表示,当时她同意与这名22岁的瑞典男子一起去布里斯班探险。然而他却开往了凯恩斯的方向。
"That is when I started to freak out... I knew it wasn't going to be a nice trip to Brisbane."
“那时我就意识到情况不妙,我知道这不会是一次去布里斯班的愉快旅行。”
She said she was "so terrified", adding he had "psychotic eyes" and it was "like he'd lost it".
她表示,自己当时非常害怕,并描述该男子“精神狂躁”,看起来好像是“迷失”了。
"He was talking about him being an alien with such passion that I actually kind of believed him."
“他一直在说自己是外星人,如此有激情,以至于我几乎要相信他了。”
She texted her father in Manchester with her location as well as messages reading: "I need you to call Australian police" and "I've been taken by a man… please hurry".
随后,她给在家乡的父亲发信息称:“我需要你报警,我被一男子劫持了,请快点吧”,并把自己的位置发给了父亲。
The 22-year-old driver, from Sweden, was arrested and taken to hospital for medical treatment.
这位22岁的瑞典男子在被逮捕后,就被送往了医院接受精神治疗。

分享到
重点单词
  • passionn. 激情,酷爱
  • psychoticadj. 精神病的 n. 精神病患者